Compared N.T.: The Revelation, or Apocalypse.
Wycliffe Tyndale (Rog.Cov.Cran.) Geneva Revised Websters KJV
1:1 1 Apocalypse of Jesus Christ [Apocalypse, or revelation, of Jesus Christ] , which God gave to him to make open to his servants, which things it behooveth to be made soon. And he signified, sending by his angel to his servant John, 1 The revelation of Jesus Christe, which God gave unto him, for to shew unto his servants things which must shortly come to pass. And he sent and shewed by his angel unto his servant John, 1 The Revelation of Jesus Christ, which God gave unto him, to shew unto his servants things which must shortly be done: which he sent, and shewed by his Angel unto his servant John, 1 The Revelation of Jesus Christ, which God gave to him, to show to his servants things which must shortly come to pass; and he sent and signified it by his angel to his servant John:
1:2 2 which bare witnessing to the word of God, and witnessing of Jesus Christ, in these things, whatever things he saw. 2 which bare record of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, and of all things that he saw. 2 Who bare record of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, and of all things that he saw. 2 Who bore witness of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, and of all things that he saw.
1:3 3 Blessed is he that readeth, and he that heareth the words of this prophecy, and keepeth those things that be written in it; for the time is nigh. 3 Happy is he that readeth, and they that hear the words of the prophecy, and keep those things which are written therein. For the time is at hand. 3 Blessed is he that readeth, and they that hear the words of this prophecy, and keep those things which are written therein: for the time is at hand. 3 Blessed is he that readeth, and they that hear the words of this prophecy, and keep those things which are written in it: for the time is at hand.
1:4 4 John to the seven churches, that be in Asia, grace and peace to you, of him that is, and that was, and that is to coming [grace to you, and peace, of him that is, and that was, and that is to come] ; and of the seven spirits, that be in the sight of his throne; 4 John to the seven congregations in Asia. Grace be with you and peace, from him which is and which was, and which is to come: and from the seven spirits which are present before his throne, 4 John, to the seven Churches which are in Asia, Grace be with you, and peace from him, Which is, and Which was, and Which is to come, and from the seven Spirits which are before his Throne, 4 John to the seven churches which are in Asia: Grace be to you, and peace, from him who is, and who was, and who is to come; and from the seven Spirits who are before his throne;
1:5 5 and of Jesus Christ, that is a faithful witness, the first begotten of dead men [the first begotten of dead] , and prince of kings of the earth; which loved us, and washed us from our sins in his blood, 5 and from Jesus Christ which is a faithful witness, and first begotten of the dead: and Lord (sovereign) over the kings of the earth. Unto him that loved us and washed us from our sins in his own blood, 5 And from Jesus Christ, which is that [the] faithful witness, and that [the] first begotten of the dead, and that Prince of the Kings of the earth, unto him that loved us, and washed us from our sins in his blood, 5 And from Jesus Christ, who is the faithful witness, and the first begotten of the dead, and the prince of the kings of the earth. To him that loved us, and washed us from our sins in his own blood,
1:6 6 and made us a kingdom, and priests to God and to his Father [and priests to God and his Father] ; to him be glory and empire into worlds of worlds. Amen. 6 and made us kings and priests unto God his father, be glory, and dominion for evermore amen. 6 And made us Kings and Priests unto God even his Father, to him I say be glory, and dominion for evermore, Amen. 6 And hath made us kings and priests to God and his Father; to him be glory and dominion for ever and ever. Amen.
1:7 7 Lo! he cometh with clouds, and each eye shall see him, and they that pricked him; and all the kindreds of the earth shall bewail themselves on him [and all kindreds, or lineages, of earth shall wail themselves on him] . Yea, Amen! 7 Behold he cometh with clouds, and all eyes shall see him: and they also which pierced him. And all kindreds of the earth shall wail. (over him) Even so amen. 7 Behold, he cometh with clouds, and every eye shall see him: yea, even they which pierced him through: and all kindreds of the earth shall wail before him, Even so, Amen. 7 Behold, he cometh with clouds; and every eye shall see him, and they also who pierced him: and all kindreds of the earth shall wail because of him. Even so, Amen.
1:8 8 I am alpha and omega, the beginning and the end, saith the Lord God, that is, and that was, and that is to coming, almighty. [I am alpha and omega, the beginning and ending, saith the Lord God, that is, and that was, and that is to come, almighty.] 8 I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord almighty, which is and which was and which is to come. 8 I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, Which is, and Which was, and Which is to come, even the Almighty. 8 I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, who is, and who was, and who is to come, the Almighty.
1:9 9 I, John [I John] , your brother, and partner in tribulation, and kingdom, and patience in Christ Jesus, was in an isle, that is called Patmos, for the word of God, and for the witnessing of Jesus. 9 John your brother and companion in tribulation, and in the kingdom and patience which is in Jesu Christ, was in the isle of Pathmos for the word of God, and for the witnessing of Jesu Christ. 9 I John, even your brother, and companion in tribulation, and in the kingdom and patience of Jesus Christ, was in the isle called Patmos, for the word of God, and for the witnessing of Jesus Christ. 9 I John, who also am your brother, and companion in tribulation, and in the kingdom and patience of Jesus Christ, was in the isle that is called Patmos, for the word of God, and for the testimony of Jesus Christ.
1:10 10 I was in Spirit in the Lord's day, and I heard behind me a great voice, as of a trumpet, [I was in Spirit in the Sunday, and I heard after me a great voice, as of a trump,] 10 I was in the spirit on a son day, and heard behind me, a great voice, as it had been of a trompe 10 And I was ravished in spirit on the Lord's day, and heard behind me a great voice, as it had been of a trumpet, 10 I was in the Spirit on the Lord's day, and heard behind me a great voice, as of a trumpet,
1:11 11 saying to me, Write thou in a book that thing that thou seest [saying, That thing that thou seest, write in a book] , and send to the seven churches that be in Asia; to Ephesus, [and] to Smyrna, and to Pergamos, and to Thyatira, and to Sardis, and to Philadelphia, and to Laodicea. 11 saying: I am Alpha and Omega, the first and the last. That thou seest write in a book, and send it unto the congregations which are in Asia, unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thiatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicia. 11 Saying, I am Alpha and Omega, that [the] first and that [the] last: and that which thou seest, write in a book, and send it unto the seven Churches which are in Asia, unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. 11 Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it to the seven churches which are in Asia; to Ephesus, and to Smyrna, and to Pergamos, and to Thyatira, and to Sardis, and to Philadelphia, and to Laodicea.
1:12 12 And I turned, that I should see the voice that spake with me; and I turned, and I saw seven candlesticks of gold, 12 And I turned back to see the voice that spake to me. And when I was turned: I saw seven golden candlesticks. 12 Then I turned back to see the voice, that spake with me: and when I was turned, I saw seven golden candlesticks, 12 And I turned to see the voice that spoke with me. And having turned, I saw seven golden lampstands;
1:13 13 and in the middle of the seven golden candlesticks one like to the Son of man, clothed with a long garment, and girded at the teats with a golden girdle. 13 And in the midst of the candlesticks, one like unto the son of man clothed with a linen garment down to the ground, and gird about the paps {brest} with a golden girdle. 13 And in the midst of the seven candlesticks, one like unto the Son of man, clothed with a garment down to the feet, and girded [gird] about the paps with a golden girdle. 13 And in the midst of the seven lampstands one like the Son of man, clothed with a garment down to the foot, and girt about the breasts with a golden band.
1:14 14 And the head of him and his hairs were white, as white wool, and as snow; and the eyes of him as flame of fire, 14 His head, and his hairs were white, as white wool, and as snow: and his eyes were as a flame of fire: 14 His head, and hairs were white as white wool, and as snow, and his eyes were as a flame of fire, 14 His head and his hairs were white like wool, as white as snow; and his eyes were as a flame of fire;
1:15 15 and his feet like to latten [and his feet like to dross of gold, or latten] , as in a burning chimney; and the voice of him as the voice of many waters. 15 and his feet like unto brass, as though they brent in a furnace: and his voice as the sound of many waters. 15 And his feet like unto fine brass, burning as in a furnace: and his voice as the sound of many waters. 15 And his feet like fine brass, as if they burned in a furnace; and his voice as the sound of many waters.
1:16 16 And he had in his right hand seven stars, and a sword sharp on ever-either side [and a sword sharp on both sides] went out of his mouth; and his face as the sun shineth in his virtue. 16 And he had in his right hand seven stars. And out of his mouth [mougth] went a [sharp] two edged sword. And his face shone even as the sun [son] in his strength. 16 And he had in his right hand seven stars: and out of his mouth went a sharp two edged sword: and his face shone as the sun shineth in his strength. 16 And he had in his right hand seven stars: and out of his mouth went a sharp twoedged sword: and his countenance was as the sun shineth in his strength.
1:17 17 And when I had seen him, I felled down [I fell down] at his feet, as dead. And he putted his right hand on me, and said [+And he put his right hand upon me, saying] , Do not thou dread; I am the first and the last; 17 And when I saw him, I fell at his feet, even as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me: fear not. I am the first and the last, 17 And when I saw him, I fell at his feet as dead: then he laid his right hand upon me, saying unto me, Fear not: I am that [the] first and that [the] last, 17 And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying to me, Fear not; I am the first and the last:
1:18 18 and I am alive, and I was dead; and lo! I am living into worlds of worlds, and I have the keys of death and of hell. 18 and am alive, and was dead. And behold I am alive for evermore, and have the keys of hell and of death. 18 And am alive, but I was dead: and behold, I am alive for evermore, Amen: and I have the keys of hell and of death. 18 I am he that liveth, and was dead; and, behold, I am alive for evermore, Amen; and have the keys of hell and of death.
1:19 19 Therefore write thou which things thou hast seen, and which be, and which it behooveth to be done after these things. 19 Write therefore the things which thou hast seen, and the things which are, and the things which shall be fulfilled hereafter: 19 Write the things which thou hast seen, and the things which are, and the things which shall come hereafter. 19 Write the things which thou hast seen, and the things which are, and the things which shall be after this;
1:20 20 The sacrament of the seven stars [They mystery of seven stars] , which thou sawest in my right hand, and the seven golden candlesticks; the seven stars be [the] angels of the seven churches, and the seven candlesticks be [the] seven churches. 20 and the mystery of the seven stars which thou sawest in my right hand, and the seven golden candlesticks. The seven stars are the angels [messengers] of the seven congregations: And the seven candlesticks which thou sawest are the seven congregations. 20 The mystery of the seven stars which thou sawest in my right hand, and the seven golden candlesticks, is this, The seven stars are the Angels of the seven Churches: and the seven candlesticks which thou sawest, are the seven Churches. 20 The mystery of the seven stars which thou sawest in my right hand, and the seven golden lampstands. The seven stars are the angels of the seven churches: and the seven lampstands which thou sawest are the seven churches.
2:1 1 And to the angel of the church of Ephesus write thou, These things saith he, that holdeth the seven stars in his right hand, which walketh [that walketh] in the middle of the seven golden candlesticks. 1 Unto the angel [messenger] of the congregation of Ephesus write: These things saith he that holdeth the seven stars in his right hand, and walketh in the midst of the seven golden candlesticks. 1 Unto the Angel of the Church of Ephesus write, These things saith he that holdeth the seven stars in his right hand, and walketh in the midst of the seven golden candlesticks. 1 To the angel of the church of Ephesus write; These things saith he that holdeth the seven stars in his right hand, who walketh in the midst of the seven golden lampstands;
2:2 2 I know thy works, and thy travail, and thy patience, and that thou mayest not suffer evil men [and that thou mayest not sustain evil men] ; and thou hast assayed them that say that they be apostles, and be not, and thou hast found them liars; 2 I know thy works, and thy labour, and thy patience, and how thou canst not forbear them which are evil: and examinedst them which say they are apostles, and are not: and hast found them liars. 2 I know thy works, and thy labor, and thy patience, and how thou canst not bear with [not forbear] them which are evil, and hast examined them which say they are Apostles, and are not, and hast found them liars. 2 I know thy works, and thy labour, and thy patience, and that thou canst not bear them who are evil: and thou hast tried them who say they are apostles, and are not, and hast found them liars:
2:3 3 and thou hast patience, and thou hast suffered for my name [and thou hast sustained for my name] , and failedest not. 3 And hast suffered, [and didst wash thy self] and hast patience: and for my name's sake hast laboured and hast not fainted. 3 And thou wast burdened, [hast suffered,] and hast patience, and for my Name's sake hast labored, and hast not fainted. 3 And hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast laboured, and hast not fainted.
2:4 4 But I have against thee a few things, that thou hast left thy first charity. 4 Nevertheless I have somewhat against thee, for thou hast left thy first love. 4 Nevertheless, I have somewhat against thee, because thou hast left thy first love. 4 Nevertheless I have somewhat against thee, because thou hast left thy first love.
2:5 5 Therefore be thou mindful from whence thou hast fallen, and do penance, and do the first works; or else, I shall come soon to thee, and I shall move thy candlestick from his place [if not, I shall come soon to thee, and shall move thy candlestick of his place] , but thou do penance. 5 Remember therefore from whence thou art fallen, and repent, and do the first works. Or else I will come unto thee shortly, and will remove thy candlestick out of his place, except thou repent. 5 Remember therefore from whence thou art fallen, and repent, and do the first works: or else I will come against thee shortly, and will remove thy candlestick out of his place, except thou amend. 5 Remember therefore from which thou hast fallen, and repent, and do the first works; or else I will come to thee quickly, and will remove thy lampstand out of its place, except thou repent.
2:6 6 But thou hast this good thing, that thou hatedest [for thou hatest] the deeds of Nicolaitanes, which also I hate. 6 But this thou hast because thou hatest the deeds of the Nicolaitans, which deeds I also hate. 6 But this thou hast, that thou hatest the works of the Nicolaitans, which I also hate. 6 But this thou hast, that thou hatest the deeds of the Nicolaitans, which I also hate.
2:7 7 He that hath ears, hear he, what the Spirit saith to the churches. To him that overcometh, I shall give to eat of the tree of life, that is in the paradise of my God. 7 Let him that hath ears hear, what the spirit saith unto the congregations. To him that overcometh, will I give to eat of the tree of life, which is in the midst [myddes] of the paradise of God. 7 Let him that hath an ear, hear, what the Spirit saith unto the Churches, To him that overcometh, will I give to eat of the tree of life which is in the midst of the Paradise of God. 7 He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches; To him that overcometh will I give to eat of the tree of life, which is in the midst of the paradise of God.
2:8 8 And to the angel of the church of Smyrna write thou, These things saith the first and the last, that was dead, and liveth. 8 And unto the angel of the congregation of Smyrna write: These things saith he that is first, and the last, which was dead and is alive. 8 And unto the Angel of the Church of the Smyrna write, These things saith he that is first, and last, which was dead and is alive. 8 And to the angel of the church in Smyrna write; These things saith the first and the last, who was dead, and is alive;
2:9 9 I know thy tribulation, and thy poverty, but thou art rich; and thou art blasphemed of them, that say, that they be Jews, and be not, but be the synagogue of Satan. 9 I know thy works and tribulation and poverty, but thou art rich: And I know the blasphemy of them which call themselves jews and are not: but are the congregation of sathan. 9 I know thy works and tribulation, and poverty (but thou art rich) and I know the blasphemy of them, which say they are Jews, and are not, but are the Synagogue of Satan. 9 I know thy works, and tribulation, and poverty, (but thou art rich) and I know the blasphemy of them who say they are Jews, and are not, but are the synagogue of Satan.
2:10 10 Dread thou nothing of these things, which thou shalt suffer. Lo! the devil shall send some of you into prison, that ye be tempted [that ye be proved] ; and ye shall have tribulation ten days. Be thou faithful to the death [Be thou faithful unto the death] , and I shall give to thee a crown of life. 10 Fear none of those things which thou shalt suffer. Behold, the devil shall cast of you into prison, to tempt you, and ye shall have tribulation ten days. Be faithful unto the death, and I will give thee a crown of life. 10 Fear none of those things, which thou shalt suffer: behold, it shall come to pass, that the devil shall cast some of you into prison, that ye may be tried, and ye shall have tribulation ten days: be thou faithful unto the death, and I will give thee the crown of life. 10 Fear none of those things which thou shalt suffer: behold, the devil shall cast some of you into prison, that ye may be tried; and ye shall have tribulation ten days: be thou faithful to death, and I will give thee a crown of life.
2:11 11 He that hath ears, hear he, what the Spirit saith to the churches. He that overcometh, shall not be hurt of the second death. 11 Let him that hath ears hear, what the spirit saith to the congregations: He that overcometh shall not be hurt of the second death. 11 Let him that hath an ear, hear what the Spirit saith to the Churches. He that overcometh, shall not be hurt of the second death. 11 He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches; He that overcometh shall not be hurt by the second death.
2:12 12 And to the angel of the church of Pergamos write thou, These things saith he, that hath the sword sharp on either side [that hath the sword sharp on each side] . 12 And to the angel [messenger] of the congregation in Pergamos write: This saith he which hath the sharp sword with two edges. 12 And to the Angel of the Church, which is at Pergamos write, This saith he which hath that [the] sharp sword with two edges. 12 And to the angel of the church in Pergamos write; These things saith he who hath the sharp sword with two edges;
2:13 13 I know where thou dwellest, where the seat of Satan is; and thou holdest my name, and deniedest not my faith. And in those days was Antipas, my faithful witness, that was slain at you, where Satan dwelleth. 13 I know thy works and where thou dwellest, even where Sathan's seat is, and thou keepest my name and hast not denied my faith. And in my days Antipas was a faithful witness of mine, which was slain among you where sathan dwelleth. 13 I know thy works and where thou dwellest, even where Satan's throne is, and thou keepest my Name, and hast not denied my faith, even in those days when Antipas my faithful martyr was slain among you, where Satan dwelleth. 13 I know thy works, and where thou dwellest, even where Satan's throne is: and thou holdest fast my name, and hast not denied my faith, even in those days in which Antipas was my faithful martyr, who was slain among you, where Satan dwelleth.
2:14 14 But I have against thee a few things; for thou hast there men holding the teaching of Balaam, which taught Balac to send cause of stumbling [to send offence] before the sons of Israel, to eat of sacrifices of idols, and to do fornication; 14 But I have a few things against thee: that thou hast there, they that maintain, the doctrine of Balaam which taught in Balak, to put occasion of sin before the children of Israel, that they should eat of meat dedicated unto idols, and to commit fornication. 14 But I have a few things against thee, because thou hast there them that maintain the doctrine of Balaam, which taught Balac to put a stumblingblock before the children of Israel, that they should eat of things sacrificed unto idols, and commit fornication. 14 But I have a few things against thee, because thou hast there them that hold the doctrine of Balaam, who taught Balak to cast a stumblingblock before the children of Israel, to eat things sacrificed to idols, and to commit acts of immorality.
2:15 15 so also thou hast men holding the teaching of Nicolaitanes. 15 Even so hast thou them that maintain the doctrine of the Nicolaitans, which thing I hate. 15 Even so hast thou them, that maintain the doctrine of the Nicolaitans, which thing I hate. 15 So hast thou also them that hold the doctrine of the Nicolaitans, which thing I hate.
2:16 16 Also do thou penance; if any thing less [if not] , I shall come soon to thee, and I shall fight with them with the sword of my mouth. 16 But repent [be converted] or else I will come to [unto] thee shortly and will fight against them with the sword of my mouth. [mought] 16 Repent thyself, or else I will come unto thee shortly, and will fight against them with the sword of my mouth. 16 Repent; or else I will come to thee quickly, and will fight against them with the sword of my mouth.
2:17 17 He that hath ears, hear he, what the Spirit saith to the churches. To him that overcometh I shall give angel meat hid [To the overcoming, I shall give manna hid, or angel meat] ; and I shall give to him a white stone, and in the stone a new name written, which no man knoweth, but he that taketh. 17 Let him that hath ears hear what the spirit sayth unto the congregations: To him that overcometh will I give to eat Manna that is hid, and will give him a white stone, and in the stone a new name written, which no man knoweth, saving he that receiveth it. 17 Let him that hath an ear, hear what the Spirit saith unto the Churches. To him that overcometh, will I give to eat of the Manna that is hid, and will give him a white stone, and in the stone a new name written, which no man knoweth saving he that receiveth it. 17 He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches; To him that overcometh will I give to eat of the hidden manna, and will give him a white stone, and on the stone a new name written, which no man knoweth except he that receiveth it.
2:18 18 And to the angel of the church of Thyatira write thou, These things saith the Son of God, that hath eyes as flame of fire, and his feet like latten [and his feet like to the dross of gold, either latten] . 18 And unto the angel [messenger] of the congregation of Thiatira write: This sayth the son of God, which hath his eyes like unto a flame of fire, whose feet are like brass: 18 And unto the Angel of the Church which is at Thyatira write, These things saith the Son of God, which hath his eyes like unto a flame of fire, and his feet like fine brass. 18 And to the angel of the church in Thyatira write; These things saith the Son of God, who hath his eyes like a flame of fire, and his feet are like fine brass;
2:19 19 I know thy works, and faith, and charity, and thy service [and service] , and thy patience, and thy last works more than the former. 19 I know thy works and thy love, service, and faith, [fayght] and thy patience, and thy deeds, which are more at the last than at the first. 19 I know thy works and thy love, and service, and faith, and thy patience, and thy works, and that they are more at the last, than at the first. 19 I know thy works, and charity, and service, and faith, and thy patience, and thy works; and the last to be more than the first.
2:20 20 But I have against thee a few things; for thou sufferest the woman Jezebel, which saith that she is a prophetess [the which saith herself for to be a prophetess] , to teach and deceive my servants, to do lechery, and to eat of things offered to idols. 20 Notwithstanding [Not witstondinge] I have a few things against thee, that thou sufferest that woman Jesabell, which called herself a prophetess to teach and to deceive my servants, to make them commit fornication, and to eat meats offered up unto idols. 20 Notwithstanding, I have a few things against thee, that thou sufferest the woman Jezebel, which calleth herself a prophetess, to teach and to deceive my servants to make them commit fornication, and to eat meats sacrificed unto idols. 20 However I have a few things against thee, because thou allowest that woman Jezebel, who calleth herself a prophetess, to teach and to seduce my servants to commit acts of immorality, and to eat things sacrificed to idols.
2:21 21 And I gave to her time, that she should do penance [And I gave to her time, for to do penance] , and she would not do penance of her fornication. 21 And I gave her space to repent of her fornication and she repented not. 21 And I gave her space to repent of her fornication, and she repented not. 21 And I gave her time to repent of her immorality; and she repented not.
2:22 22 And lo! [Lo!] I send her into a bed, and they that do lechery with her shall be in most tribulation, but they do penance of her works [but they do penance of their works] . 22 Behold I will cast her into a bed, and them that commit fornication with her into great adversity, except they repent of [turn from] their deeds. 22 Behold, I will cast her into a bed, and them that commit fornication with her, into great affliction, except they repent them of their works. 22 Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of their deeds.
2:23 23 And I shall slay her sons into death [And I shall slay her sons in death] , and all churches shall know, that I am searching reins and hearts; and I shall give to each man of you after his works. 23 And I will kill her children with death. And all the congregations shall know that I am he which searches the reins and hearts. And I will give unto everyone of you according to your works. 23 And I will kill her children with death: and all the Churches shall know that I am he which search [searcheth] the reins and hearts: and I will give unto every one of you according unto your works. 23 And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he who searcheth the reins and hearts: and I will give to each one of you according to your works.
2:24 24 And I say to you, and to others that be at Thyatira, whoever have not this teaching, and that knew not the highness of Satan, how they say, I shall not send on [upon] you another charge; 24 Unto you I say, and unto other [others] of them of Thiatira as many as have not this learning, and which have not known the deepness of Satan (as they say) I will put upon you none other burden, 24 And unto you I say, the rest of them of Thyatira, As many as have not this learning, neither have known the deepness of Satan (as they speak) I will put upon you none other burden. 24 But to you I say, and to the rest in Thyatira, as many as have not this doctrine, and who have not known the depths of Satan, as they speak; I will put upon you no other burden.
2:25 25 nevertheless hold ye that that ye have, till I come. [nevertheless that that ye have, holdeth till I come.] 25 but that which you have already. Hold fast till I come, 25 But that which ye have already, hold fast til I come. 25 But that which ye have already hold fast till I come.
2:26 26 And to him that shall overcome, and that shall keep till into the end my works, I shall give power on folks, [And to him that shall overcome, and shall keep till into the end my works, I shall give to him power upon folks,] 26 and whosoever overcometh and keepeth my works unto the end, to him will I give power over nations, 26 For he that overcometh and keepeth my works unto the end, to him will I give power over nations, 26 And he that overcometh, and keepeth my works to the end, to him will I give power over the nations:
2:27 27 and he shall govern them in an iron rod; and they shall be broken together, as a vessel of a potter, as also I received of my Father; 27 and he shall rule them with a rod of iron: and as the vessels of a potter, shall he break them to shivers. Even as I received of my father. 27 And he shall rule them with a rod of iron: and as the vessels of a potter, shall they be broken. 27 And he shall rule them with a rod of iron; as the vessels of a potter shall they be broken to shivers: even as I received of my Father.
2:28 28 and I shall give to him a morrow star. [and I shall give to him a morn star.] 28 And I will [so will I] give him the morning star. 28 Even as I received of my Father, so will I give him the morning star. 28 And I will give him the morning star.
2:29 29 He that hath ears, hear he, what the Spirit saith to the churches. 29 Let him that hath ears hear what the spirit says to the congregations. 29 Let him that hath an ear, hear what the Spirit saith to the Churches. 29 He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches.
3:1 1 And to the angel of the church of Sardis write thou, These things saith he, that hath the seven spirits of God, and the seven stars. I know thy works, for thou hast a name, that thou livest, and thou art dead. 1 And write unto the angel [messenger] of the congregation of Sardis: this sayth he that hath the spirit of God, and the seven stars. I know thy works, thou hast a name that you livest, and thou are dead. 1 And write unto the Angel of the Church which is at Sardis, These things saith he that hath the seven Spirits of God, and the seven stars, I know thy works: for thou hast a name that thou livest, but thou art dead. 1 And to the angel of the church in Sardis write; These things saith he that hath the seven Spirits of God, and the seven stars; I know thy works, that thou hast a name that thou livest, and art dead.
3:2 2 Be thou waking, and confirm thou other things, that were to dying [and confirm other things, that were to die] ; for I find not thy works full before my God. 2 Be awake and strengthen the things which remain, that are ready to die. For I have not found thy works perfect before (my) God. 2 Be awake, and strengthen the things which remain, that are ready to die: for I have not found thy works perfect before God. 2 Be watchful, and strengthen the things which remain, that are ready to die: for I have not found thy works perfect before God.
3:3 3 Therefore have thou in mind, how thou receivedest, and heardest; and keep, and do penance. Therefore if thou wake not, I shall come as a night thief to thee [Therefore if thou shalt not wake, I shall come to thee as a night thief] , and thou shalt not know in what hour I shall come to thee. 3 Remember therefore how thou hast received and heard, and hold fast, and repent. If you shalt not watch, I will come on you as a thief, and thou shalt not know what hour I will come upon thee. 3 Remember therefore, how thou hast received and heard, and hold fast and repent. If therefore thou wilt not watch, I will come on thee as a thief, and thou shalt not know what hour I will come upon thee. 3 Remember therefore how thou hast received and heard, and hold fast, and repent. If therefore thou shalt not watch, I will come on thee as a thief, and thou shalt not know what hour I will come upon thee.
3:4 4 But thou hast a few names in Sardis, which have not defouled their clothes; and they shall walk with me in white clothes, for they be worthy. 4 Thou hast a few names in Sardis, which have not defiled their garments, and they shall walk with me in white, for they are worthy. 4 Notwithstanding thou hast a few names yet in Sardis, which have not defiled their garments: and they shall walk with me in white: for they are worthy. 4 Thou hast a few names even in Sardis which have not defiled their garments; and they shall walk with me in white: for they are worthy.
3:5 5 He that overcometh, shall be clothed thus with white clothes; and I shall not do away his name from the book of life [and I shall not do away his name of the book of life] , and I shall acknowledge his name before my Father, and before his angels. 5 He that overcometh shall be clothed in white array, and I will not put out his name out of the book of life, and I will confess his name before my father, and before his angels. 5 He that overcometh, shall be clothed in white array, and I will not put out his name out of the book of life, but I will confess his name before my Father, and before his Angels. 5 He that overcometh, the same shall be clothed in white raiment; and I will not blot out his name out of the book of life, but I will confess his name before my Father, and before his angels.
3:6 6 He that hath ears, hear he, what the Spirit saith to the churches. 6 Let him that hath ears hear what the spirit sayth unto the congregations. 6 Let him that hath an ear, hear, what the Spirit saith unto the Churches. 6 He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches.
3:7 7 And to the angel of the church of Philadelphia write thou, These things saith the holy and true, that hath the key of David; which openeth, and no man closeth, he closeth, and no man openeth [+that openeth, and no man closeth, closeth, and no man openeth] . 7 And write unto the angel [tidings bringer] of [the congregation of] Philadelphia: This sayth he that is holy and true, which hath the key of David: which openeth and no man shuteth, and shuteth and no man openeth. 7 And write unto the Angel of the Church which is of Philadelphia, These things saith he that is Holy, and True, which hath the key of David, which openeth and no man shutteth, and shutteth and no man openeth, 7 And to the angel of the church in Philadelphia write; These things saith he that is holy, he that is true, he that hath the key of David, he that openeth, and no man shutteth; and shutteth, and no man openeth;
3:8 8 I know thy works, and lo! I gave before thee a door opened, which no man may close [+and lo! I have before thee a door opened, that no man may close] ; for thou hast a little virtue, and hast kept my word, and deniedest not my name. 8 I know your works. Behold I have set before thee an open door, and no man can shut it, for thou hast a little strength, and hast kept my sayings: and hast not denied my name. 8 I know thy works: behold, I have set before thee an open door, and no man can shut it: for thou hast a little strength and hast kept my word, and hast not denied my Name. 8 I know thy works: behold, I have set before thee an open door, and no man can shut it: for thou hast a little strength, and hast kept my word, and hast not denied my name.
3:9 9 Lo! I shall give to thee of the synagogue of Satan, which say that they be Jews, and be not, but lie. Lo! I shall make them, that they come, and worship before thy feet; and they shall know, that I loved thee, 9 Behold. I make them of the congregation of Sathan, which call themselves jews and are not, but do lie. Behold. I will make them that they shall come and worship before thy feet: and shall know that I have loved [love] thee. 9 Behold, I will make them of the Synagogue of Satan, which call themselves Jews, and are not, but do lie: behold, I say, I will make them, that they shall come and worship before thy feet, and shall know that I have loved thee. 9 Behold, I will make them of the synagogue of Satan, who say they are Jews, and are not, but do lie; behold, I will make them to come and worship before thy feet, and to know that I have loved thee.
3:10 10 for thou keptest the word of my patience. And I shall keep thee from the hour of temptation, that is to coming [that is to come] into all the world, to tempt men that dwell in earth. 10 Because thou hast kept the words of my patience, [therefore] I will keep thee from the hour of temptation, which will come upon all the world, to tempt them that dwell upon the earth. 10 Because thou hast kept the word of my patience, therefore I will deliver thee from the hour of temptation, which will come upon all the world, to try them that dwell upon the earth. 10 Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee from the hour of temptation, which shall come upon all the world, to try them that dwell upon the earth.
3:11 11 Lo! I come soon; hold thou that that thou hast [hold that that thou hast] , that no man take thy crown. 11 Behold I come shortly. Hold that which thou hast, that no man take away thy crown. 11 Behold, I come shortly: hold that which thou hast, that no man take thy crown. 11 Behold, I come quickly: hold that fast which thou hast, that no man take thy crown.
3:12 12 And him that shall overcome, I shall make a pillar in the temple of my God, and he shall no more go out; and I shall write on [upon] him the name of my God, and the name of the city of my God, of the new Jerusalem, that cometh down from heaven of my God, and my new name. 12 Him that overcometh will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go no more out. And I will write upon him, the name of my God, and the name of the city of my God, new Jerusalem, which cometh down out of heaven from my God and I will write upon him my new name. 12 Him that overcometh, will I make a pillar in the Temple of my God, and he shall go no more out: and I will write upon him the Name of my God, and the name of the city of my God, which is the new Jerusalem, which cometh down out of heaven from my God, and I will write upon him my new Name. 12 Him that overcometh will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go out no more: and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, which is new Jerusalem, which cometh down out of heaven from my God: and I will write upon him my new name.
3:13 13 He that hath ears, hear he, what the Spirit saith to the churches. 13 Let him that hath ears, hear what the spirit saith unto the congregations. 13 Let him that hath an ear, hear what the Spirit saith unto the Churches. 13 He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches.
3:14 14 And to the angel of the church of Laodicea write thou, These things saith Amen, the faithful witness and true, which is beginning of God's creature [that is the beginning of God’s creature] . 14 And unto the angel [messenger] of the congregation which is in Laodicia write: This saith (amen) the faithful and true witness, the beginning of the creatures of God. 14 And unto the Angel of the Church of the Laodiceans write, These things saith Amen, the faithful and true witness, that [the] beginning of the creatures of God. 14 And to the angel of the church of the Laodiceans write; These things saith the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God; [of the Laodiceans: or, in Laodicea]
3:15 15 I know thy works, for neither thou art cold, neither thou art hot; I would that thou were cold, either hot; [I know thy works, for neither thou art cold, nor hot; I would thou were cold, or hot;] 15 I know thy works that thou art neither cold nor hot: I would thou were cold or hot. 15 I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou werest cold or hot. 15 I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot.
3:16 16 but for thou art lukewarm, and neither cold, neither hot, I shall begin to cast thee out of my mouth. [but for thou art lukewarm, and neither cold, nor hot, I shall begin for to vomit thee out of my mouth.] 16 So then because thou art between both, and neither [nether] cold nor [ner] hot, I will spew thee out of my mouth: [mought] 16 Therefore, because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, it will come to pass, that I shall spew thee out of my mouth. 16 So then because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, I will spue thee out of my mouth.
3:17 17 For thou sayest, That I am rich, and full of goods, and have need of nothing; and thou knowest not, that thou art a wretch, and wretchful [for thou art a wretch, and wretched] , and poor, and blind, and naked. 17 because thou sayst thou art rich and increased with goods, and hast need of nothing, and knowest not how thou art wretched and miserable, poor, blind, and naked. 17 For thou sayest, I am rich and increased with goods, and have need of nothing, and knowest not how thou art wretched and miserable, and poor, and blind, and naked. 17 Because thou sayest, I am rich, and increased with goods, and have need of nothing; and knowest not that thou art wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked:
3:18 18 I counsel thee to buy of me burnt gold, and proved, that thou be made rich, and be clothed with white clothes, that the confusion of thy nakedness be not seen; and anoint thine eyes with a collyrium, that thou see. [+I counsel thee, to buy of me gold fired, and proved, that thou be made rich, and be clothed with white clothes, that the confusion, or shame, of thy nakedness appear not; and anoint thine eyes with a collyrium, that is, a medicine for eyes, made of diverse herbs, that thou see.] 18 I counsel thee to buy of me gold tried in the fire, that thou mayst be rich: and white raiment, that thou mayst be clothed, that thy filthy nakedness do not appear: and anoint thine eyes with eye salve, that thou mayst see. 18 I counsel thee to buy of me gold tried by the fire, that thou mayest be made rich: and white raiment, that thou mayest be clothed, and that thy filthy nakedness do not appear: and anoint thine eyes with eye salve, that thou mayest see. 18 I counsel thee to buy of me gold tried in the fire, that thou mayest be rich; and white raiment, that thou mayest be clothed, and that the shame of thy nakedness may not appear; and anoint thy eyes with eyesalve, that thou mayest see.
3:19 19 I reprove, and chastise whom I love; therefore follow thou good men, and do penance. [I whom I love, reprove and chastise; love thou therefore, and do penance.] 19 As many as I love, I rebuke and chasten. Be fervent therefore and repent. 19 As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore and amend. 19 As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent.
3:20 20 Lo! I stand at the door, and knock; if any man heareth my voice, and openeth the gate to me [if any man shall hear my voice, and open the gate] , I shall enter to him, and sup with him, and he with me. 20 Behold I stand at the door and knock. If any man hear my voice and open the door, I will come in unto him and will sup with him, and he with me. 20 Behold, I stand at the door, and knock. If any man hear my voice and open the door, I will come in unto him, and will sup with him, and he with me. 20 Behold, I stand at the door, and knock: if any man shall hear my voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me.
3:21 21 And I shall give to him that shall overcome, to sit with me in my throne, as also I overcame, and sat with my Father in his throne. 21 To him that overcometh will I grant to sit with me in my seat, even as I overcame and have sitten with my father, in his seat. 21 To him that overcometh, will I grant to sit with me in my throne, even as I overcame, and sit with my Father in his throne. 21 To him that overcometh will I grant to sit with me on my throne, even as I also overcame, and am set down with my Father on his throne.
3:22 22 He that hath ears, hear he, what the Spirit saith to the churches. 22 Let him that hath ears, hear what the spirit saith unto the congregations. 22 Let him that hath an ear, hear what the Spirit saith unto the Churches. 22 He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches.
4:1 1 After these things I saw, and lo! a door was opened in heaven. And the first voice that I heard, was as of a trumpet speaking with me, and said, Ascend thou up hither [And the first voice that I heard, was as of a trump speaking with me, saying, Ascend up hither] , and I shall show to thee which things it behooveth to be done soon after these things. 1 After this I looked, and behold a door was open in heaven, and the first voice which I heard, was as it were of a trumpet talking with me, which said: come up hither, and I will shew the [thee] things which must be fulfilled hereafter. 1 After this I looked, and behold, a door was open in heaven, and the first voice which I heard, was as it were of a trumpet talking with me, saying, Come up hither, and I will shew thee things which must be done hereafter. 1 After this I looked, and, behold, a door was opened in heaven: and the first voice which I heard was as it were of a trumpet talking with me; which said, Come up here, and I will show thee things which must be after this.
4:2 2 And at once [And anon] I was in Spirit, and lo! a seat was set in heaven, and upon the seat one sitting [and on the seat one sitting] . 2 And immediately I was in the spirit: and behold, a seat was put in heaven, and one sat on the seat. 2 And immediately I was ravished in the spirit, and behold, a throne was set in heaven, and one sat upon the throne. 2 And immediately I was in the spirit: and, behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne.
4:3 3 And he that sat, was like [to] the sight of a stone jasper, and to sardine; and a rainbow was in [the] compass of the seat, like [to] the sight of emerald [like to the sight of smaragdus] . 3 And he that sat was to look upon like unto a jasper stone, and a sardyne stone: And there was a rainbow about the seat, to look upon, [in sight] like unto an emerald. {like to a Smaragd} 3 And he that sat, was to look upon, like unto a jasper stone, and a sardine, and there was a rainbow round about the throne, in sight like to an emerald. 3 And he that sat was in appearance like a jasper and a sardius stone: and there was a rainbow around the throne, in sight like an emerald.
4:4 4 And in the compass of the seat were four and twenty small seats; and above the thrones four and twenty elder men sitting, covered about with white clothes [And in compass of the seat were four and twenty small seats; and upon the thrones four and twenty elders sitting, girded about with white clothes] , and in the heads of them golden crowns. 4 And about the seat were twenty four seats. And I saw on [upon] the seats twenty four seniors [elders] sitting clothed in white raiment, and had on their heads crowns of gold. 4 And round about the throne were four and twenty seats, and upon the seats I saw four and twenty Elders sitting, clothed in white raiment, and had on their heads crowns of gold. 4 And around the throne were four and twenty thrones: and upon the thrones I saw four and twenty elders sitting, clothed in white raiment; and they had on their heads crowns of gold.
4:5 5 And lightnings, and voices, and thunderings came out of the throne; and seven lamps burning before the throne, which be the seven spirits of God. 5 And out of the seat proceeded lightnings, and thunderings, and voices: and there were seven lamps of fire, burning before the seat, which are the seven spirits of God. 5 And out of the throne proceeded lightnings, and thunderings, and voices, and there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven spirits of God. 5 And out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices: and there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.
4:6 6 And before the seat as a sea of glass, like [to] crystal, and in the middle of the seat, and in the compass [and in compass] of the seat, [were] four beasts full of eyes before and behind. 6 And before the seat there was a sea of glass, like unto crystal, and in the midst [mydes] of the seat, and round about the seat, were four beats full of eyes before and behind. 6 And before the throne there was a sea of glass like unto crystal: and in the midst of the throne, and round about the throne were four beasts full of eyes before and behind. 6 And in front of the throne there was a sea of glass like crystal: and in the midst of the throne, and around the throne, were four living beings full of eyes before and behind.
4:7 7 And the first beast like a lion; and the second beast like a calf; and the third beast having a face as of a man [and the third beast having a face as a man] ; and the fourth beast like an eagle flying. 7 And the first beast was like a lion, the second beast like a calf, and the third beast had a face as a man, and the fourth beast was like a flying eagle. 7 And the first beast was like a lion, and the second beast like a calf, and the third beast had a face as a man, and the fourth beast was like a flying Eagle. 7 And the first living being was like a lion, and the second living being like a calf, and the third living being had a face as a man, and the fourth living being was like a flying eagle.
4:8 8 And the four beasts had each of them six wings; and all about [and in compass] and within they were full of eyes; and they had not rest day and night, saying, Holy, holy, holy, the Lord God almighty, that was, and that is, and that is to coming [and that is to come] . 8 And the four beasts had each one of them six wings about him, and they were full of eyes within. And they had no rest day neither night saying: Holy, holy, holy, Lord {is the LORDE} God almighty, which was, and is, and is to come. 8 And the four beasts had each one of them six wings about him, and they were full of eyes within, and they ceased not day nor night, saying, Holy, holy, holy Lord God almighty, Which Was, and Which Is, and Which Is to come. 8 And the four living beings had each of them six wings about him; and they were full of eyes within: and they rest not day and night, saying, Holy, holy, holy, Lord God Almighty, who was, and is, and is to come. [rest...: Gr. have no rest]
4:9 9 And when those four beasts gave glory, and honour, and blessing to him that sat on the throne, that liveth into worlds of worlds, 9 And when those beasts gave glory and honour and thanks to him that sat on the seat, which liveth evermore, [for ever and ever:] 9 And when those beasts gave glory, and honor, and thanks to him that sat on the throne, which liveth forever and ever, 9 And when those living beings give glory and honour and thanks to him that is seated on the throne, who liveth for ever and ever,
4:10 10 the four and twenty elder men [the four and twenty elders] fell down before him that sat on the throne, and worshipped him that liveth into worlds of worlds. And they cast their crowns before the throne, and said [saying] , 10 the twenty four seniors fell down before the throne, before him that sat on the throne, [the xxiiii. elders fell down before him that sat on the trone] and worshipped him that liveth [for] ever, and cast their crowns before the throne saying: 10 The four and twenty Elders fell down before him that sat on the throne and worshipped him that liveth for evermore, and cast their crowns before the throne, saying, 10 The four and twenty elders fall down before him that sat on the throne, and worship him that liveth for ever and ever, and cast their crowns before the throne, saying,
4:11 11 Thou, Lord our God, art worthy to take glory, and honour, and virtue; for thou madest of nought all things, and for thy will those were [and for thy will they were] , and be made of nought. 11 thou art worthy (O) Lord (our God) to receive glory, and honour, and power, for thou hast created all things, and for thy will's sake they are, and were created. 11 Thou art worthy, O Lord, to receive glory and honor, and power: for thou hast created all things, and for thy will's sake they are, and have been created. 11 Thou art worthy, O Lord, to receive glory and honour and power: for thou hast created all things, and for thy pleasure they are and were created.
5:1 1 And I saw in the right hand of the sitter on the throne, a book written within and without, and sealed with seven seals. 1 And I saw in the right hand of him, that sat in the throne, a book written within and on the backside, sealed with seven seals. 1 And I saw in the right hand of him that sat upon the throne, a Book written within, and on the backside, sealed with seven seals. 1 And I saw in the right hand of him that sat on the throne a book written within and on the back, sealed with seven seals.
5:2 2 And I saw a strong angel, preaching with a great voice, Who is worthy to open the book, and to undo the seals of it? 2 And I saw a strong angel which cried {angell preaching} with a loud voice: Who is worthy to open the book, and to loose the seals thereof? 2 And I saw a strong Angel which preached with a loud voice, Who is worthy to open the book, and to loose the seals thereof? 2 And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, Who is worthy to open the book, and to loose its seals?
5:3 3 And none [And no man] in heaven, neither in earth, neither under earth, might open the book, neither behold it. 3 And no man in heaven nor [ner] in earth neither under the earth, was able to open the book, neither to look thereon. 3 And no man in heaven, nor in earth, neither under the earth, was able to open the Book, neither to look thereon. 3 And no man in heaven, nor in earth, neither under the earth, was able to open the book, neither to look on it.
5:4 4 And I wept much, for none [for no man] was found worthy to open the book, neither to see it. 4 And I wept much, because, no man was found worthy to open, and to read the book, neither to look thereon. 4 Then I wept much, because no man was found worthy to open, and to read the Book, neither to look thereon. 4 And I wept much, because no man was found worthy to open and to read the book, neither to look on it.
5:5 5 And one of the elder men said to me [And one of the elders said to me] , Weep thou not; lo! a lion of the lineage of Juda, the root of David, hath overcome to open the book, and to undo the seven seals of it. 5 And one of the seniors [elders] said unto me: weep not: Behold a lion being of the tribe of Juda, the root [rote] of David, hath obtained to open the book, and to loose the seven seals thereof. 5 And one of the Elders said unto me, Weep not: behold, that [the] Lion which is of the tribe of Judah, that [the] root of David, hath obtained to open the Book, and to loose the seven seals thereof. 5 And one of the elders saith to me, Weep not: behold, the Lion of the tribe of Judah, the Root of David, hath prevailed to open the book, and to loose its seven seals.
5:6 6 And I saw, and lo! in the middle of the throne, and of the four beasts, and in the middle of the elder men, a lamb standing as slain, that had seven horns, and seven eyes [and in the middle of the elders, a lamb standing as slain, having seven horns, and seven eyes] , which be [the] seven spirits of God, sent into all the earth. 6 And I beheld, and lo, in the midst [myddes] of the seat, and of the four beasts, and in the midst of the seniors, [elders] stood a lamb as though he had been killed, which had seven horns and seven eyes, which are the spirits of God, sent into all the world. 6 Then I beheld, and lo, in the midst of the throne, and of the four beasts, and in the midst of the Elders, stood a Lamb as though he had been killed, which had seven horns, and seven eyes, which are the seven spirits of God, sent into all the world. 6 And I beheld, and, lo, in the midst of the throne and of the four living beings, and in the midst of the elders, stood a Lamb as it had been slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God sent forth into all the earth.
5:7 7 And he came, and took of the right hand of the sitter in the throne the book. 7 And he came and took the book out of the right hand of him that sat upon the seat. 7 And he came, and took the Book out of the right hand of him that sat upon the throne. 7 And he came and took the book out of the right hand of him that sat upon the throne.
5:8 8 And when he had opened the book, the four beasts and the four and twenty elder men fell down before the lamb; and had each of them harps [And when he had opened the book, the four beasts and four and twenty elders fell down before the lamb; having each of them harps] , and golden vials full of odours, which be the prayers of saints. 8 And when he had taken the book, the four beasts and twenty four seniors [elders] fell down before the lamb, having harps and golden vials full of odoures, which are the prayers of saints {the saynctes} 8 And when he had taken the Book, the four beasts and the four and twenty Elders fell down before the Lamb, having every one harps and golden vials full of odors, which are the prayers of the Saints, 8 And when he had taken the book, the four living beings and four and twenty elders fell down before the Lamb, having every one of them harps, and golden vials full of odours, which are the prayers of saints. [odours: or, incense]
5:9 9 And they sung a new song, and said [saying] , Lord our God, thou art worthy to take the book, and to open the seals of it; for thou were slain, and again-boughtest us to God in thy blood, of each lineage [of all lineage] , and tongue, and people, and nation; 9 and they sung a new song saying: thou art worthy to take the book, and to open the seals thereof, for thou wast killed, and hast redeemed us by thy blood, out of all kindreds, and tongues, and people, and nations, 9 And they sung a new song, saying, Thou art worthy to take the Book, and to open the seals thereof, because thou wast killed, and hast redeemed us to God by thy blood out of every kindred, and tongue, and people, and nation, 9 And they sung a new song, saying, Thou art worthy to take the book, and to open its seals: for thou wast slain, and hast redeemed us to God by thy blood out of every kindred, and tongue, and people, and nation;
5:10 10 and madest us a kingdom, and priests to our God; and we shall reign on earth. [+and madest to our God a kingdom, and priests; and we shall reign on earth.] 10 and hast made us unto our God, kings and priests and we shall reign on the earth. 10 And hast made us unto our God Kings and Priests, and we shall reign on the earth. 10 And hast made us to our God kings and priests: and we shall reign on the earth.
5:11 11 And I saw, and heard the voice of many angels all about the throne, and of the beasts, and of the elder men. [+And I saw, and heard the voice of many angels in compass/in the compass of the throne, and of beasts, and of elders.] And the number of them was thousands of thousands, 11 And I beheld, and I heard the voice of many angels about the throne, and about the beasts and the seniors, [elders] and I heard thousand thousands, 11 Then I beheld, and I heard the voice of many Angels round about the throne, and about the beasts and the Elders, and there were ten thousand times ten thousand, and thousand thousands, 11 And I beheld, and I heard the voice of many angels around the throne and the living beings and the elders: and the number of them was ten thousand times ten thousand, and thousands of thousands;
5:12 12 saying with a great voice, The lamb that was slain, is worthy to take virtue, and Godhead [and divinity, or Godhead] , and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing. 12 saying with a loud voice: Worthy is the lamb that was killed to receive power, and riches and wisdom, and strength, and honour and glory, and blessing. 12 Saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that was killed to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honor, and glory, and praise. 12 Saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing.
5:13 13 And each creature that is in heaven, and that is on [the] earth, and under earth, and the sea, and which things be in it, I heard all saying, To him that sat in the throne, and to the lamb, blessing, and honour, and glory, and power, into worlds of worlds. 13 And all creatures, which are in heaven, and on the earth, and under the earth, and in the sea, and all that are in them heard I saying: blessing, honour, glory, and power be unto him, that sitteth upon the seat, and unto the lamb for evermore. 13 And all the creatures which are in heaven, and on the earth, and under the earth, and in the sea, and all that are in them, heard I, saying, Praise, and honor, and glory, and power be unto him, that sitteth upon the throne, and unto the Lamb for evermore. 13 And every creature which is in heaven, and on the earth, and under the earth, and such as are in the sea, and all that are in them, I heard saying, Blessing, and honour, and glory, and power, be to him that sitteth upon the throne, and to the Lamb for ever and ever.
5:14 14 And the four beasts said, Amen. And the four and twenty elder men [And the four and twenty elders] fell down on their faces, and worshipped him that liveth into worlds of worlds. 14 And the four beasts said: amen. And the twenty four seniors [elders] fell upon their faces, and worshipped him that liveth for evermore. 14 And the four beasts said, Amen, and the four and twenty Elders fell down and worshipped him that liveth for evermore. 14 And the four living beings said, Amen. And the four and twenty elders fell down and worshipped him that liveth for ever and ever.
6:1 1 And I saw, that the lamb had opened one of the seven seals. And I heard one of the four beasts saying, as a voice of thunder, Come, and see. 1 And I saw when the lamb opened one of the seals, and I heard one of the four beasts say, as it were the noise of thunder, come and see. 1 After, I beheld when the Lamb had opened one of the seals, and I heard one of the four beasts say, as it were the noise of thunder, Come and see. 1 And I saw when the Lamb opened one of the seals, and I heard, as it were the noise of thunder, one of the four living beings saying, Come and see.
6:2 2 And I saw, and lo! a white horse; and he that sat on him had a bow, and a crown was given to him. And he went out overcoming, that he should overcome. 2 And I saw, and behold there was a white horse, and he that sat on him had a bow, and a crown was given unto him, and he went forth conquering and for to overcome. 2 Therefore I beheld, and lo, there was a white horse, and he that sat on him, had a bow, and a crown was given unto him, and he went forth conquering that he might overcome. 2 And I saw, and behold a white horse: and he that sat on him had a bow; and a crown was given to him: and he went forth conquering, and to conquer.
6:3 3 And when he had opened the second seal, I heard the second beast saying, Come, and see. 3 And when he opened the second seal, I heard the second beast say: come and see. 3 And when he had opened the second seal, I heard the second beast say, Come and see. 3 And when he had opened the second seal, I heard the second living being say, Come and see.
6:4 4 And an other red horse went out; and it was given to him that sat on him [power] , that he should take peace from the earth, and that they slay together themselves; and a great sword was given to him. 4 And there went out another horse that was red, {reed} and power was given to him that sat thereon, to take peace from the earth, and that they should kill one another. And there was given unto him a great sword. 4 And there went out another horse, that was red, and power was given to him that sat thereon, to take peace from the earth, and that they should kill one another, and there was given unto him a great sword. 4 And there went out another horse that was red: and power was given to him that sat on him to take peace from the earth, and that they should kill one another: and there was given to him a great sword.
6:5 5 And when he had opened the third seal, I heard the third beast saying, Come thou, and see [Come, and see] . And lo! a black horse; and he that sat on him had a balance in his hand. 5 And when he opened the third seal, I heard the third beast say: come and see. And I beheld, and lo, a black horse: and he that sat on him, had a pair of balances in his hand. 5 And when he had opened the third seal, I heard the third beast say, Come and see: Then I beheld, and lo, a black horse, and he that sat on him, had balances in his hand. 5 And when he had opened the third seal, I heard the third living being say, Come and see. And I beheld, and lo a black horse; and he that sat on him had a pair of balances in his hand.
6:6 6 And I heard as a voice in the middle of the four beasts, saying, A bilibre of wheat for a penny, and three bilibres of barley for a penny; and hurt thou not wine, nor oil [and hurt thou not wine, and oil] . 6 And I heard a voice in the midst {myddes} of the four beasts say: a measure of wheat for a penny, and three measures of barley for a penny: and oil and wine see thou hurt not. 6 And I heard a voice in the midst of the four beasts say, A measure of wheat for a penny, and three measures of barley for a penny, and oil, and wine hurt thou not. 6 And I heard a voice in the midst of the four living beings say, A measure of wheat for a penny, and three measures of barley for a penny; and see thou hurt not the oil and the wine. [A measure: the word choenix signifieth a measure containing one wine quart, and the twelfth part of a quart]
6:7 7 And when he had opened the fourth seal, I heard a voice of the fourth beast saying, Come thou, and see. 7 And when he opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth beast say: come and see. 7 And when he had opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth beast say, Come and see. 7 And when he had opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth living being say, Come and see.
6:8 8 And lo! a pale horse; and the name was Death to him that sat on him, and hell followed him. And power was given to him on [upon] four parts of the earth, to slay with sword, and with hunger, and with death, and with beasts of the earth. 8 And I looked. And behold a green {pale} horse, and his name that sat on him was death, and hell followed after him, and power was given unto them over the fourth part of the earth, to kill with sword, and with hunger, and with death, that cometh of vermin of the earth. 8 And I looked, and behold, a pale horse, and his name that sat on him was Death, and Hell followed after him, and power was given unto them over the fourth part of the earth, to kill with sword, and with hunger, and with death, and with the beasts of the earth. 8 And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. And power was given to them over the fourth part of the earth, to kill with sword, and with hunger, and with death, and with the beasts of the earth. [unto them: or, to him]
6:9 9 And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of men slain for the word of God, and for the witnessing that they had. 9 And when he opened the fifth seal, I saw under the altar, the souls of them that were killed for the word of God, and for the testimony which they had, 9 And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them, that were killed for the word of God, and for the testimony which they maintained. 9 And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held:
6:10 10 And they cried with a great voice, and said [saying] , How long thou, Lord, that art holy and true, deemest [thou] not, and vengest not our blood [and vengest our blood] of these that dwell in the earth? 10 and they cried with a loud [lowde] voice saying: How long tarriest thou Lord holy and true, to judge and to avenge our blood on them that dwell on the earth? 10 And they cried with a loud voice, saying, How long, Lord, which art holy and true! doest not thou judge and avenge our blood on them that dwell on the earth? 10 And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?
6:11 11 And white stoles, for each soul a stole [And white stoles, to each soul a stole] , were given to them; and it was said to them, that they should rest yet a little time, till the number of their fellows [till the even-servants of them] and of their brethren be fulfilled, that be to be slain, as also they [were] . 11 And long white garments were given unto every one of them. And it was said unto them that they should rest for a little season until the number of their fellows, and brethren, and of them that should be killed as they were, were fulfilled. 11 And long white robes were given unto every one, and it was said unto them, that they should rest for a little season until their fellowservants, and their brethren that should be killed even as they were, were fulfilled. 11 And white robes were given to every one of them; and it was said to them, that they should rest yet for a little season, until their fellowservants also and their brethren, that should be killed as they were, should be fulfilled.
6:12 12 And I saw, when he had opened the sixth seal, and lo! a great earth-moving was made; and the sun was made black, as a sackcloth of hair, and all the moon was made as blood. 12 And I beheld when he opened the sixth seal, and lo there was a great earthquake, and the sun was as black as sack cloth made of hair. And the moon waxed even as blood: 12 And I beheld when he had opened the sixth seal, and lo, there was a great earthquake, and the sun was as black as sackcloth of hair, and the moon was like blood. 12 And I beheld when he had opened the sixth seal, and, lo, there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood;
6:13 13 And the stars of heaven felled down on the earth [And stars of heaven fell down upon the earth] , as a fig tree sendeth his unripe figs, when it is moved of a great wind. 13 and the stars of heaven fell unto the earth, even as a fig tree casteth from her her figs, when she is shaken of a mighty wind. 13 And the stars of heaven fell unto the earth, as a fig tree casteth her green figs when it is shaken of a mighty wind. 13 And the stars of heaven fell to the earth, even as a fig tree casteth its untimely figs, when it is shaken by a mighty wind. [untimely figs: or, green figs]
6:14 14 And heaven went away, as a book wrapped in; and all the mountains and isles were moved from their places. 14 And heaven vanished away, as a scroll when it is rolled together. And all mountains and isles, were moved out of their places. 14 And heaven departed away, as a scroll, when it is rolled, and every mountain and isle were moved out of their places. 14 And the heaven departed as a scroll when it is rolled together; and every mountain and isle were moved out of their places.
6:15 15 And the kings of the earth, and princes, and tribunes, and rich, and strong, and each bondman, and free man, hid them(selves) in dens and stones of hills. 15 And the kings of the earth, and the great men, and the rich men, and the chief captains, and the mighty men, and every bondman, and every free man, hid themselves in dens, and in rocks of the hills, 15 And the Kings of the earth, and the great men, and the rich men, and the chief captains, and the mighty men, and every bondman, and every free man, hid themselves in dens, and among the rocks of the mountains, 15 And the kings of the earth, and the great men, and the rich men, and the chief captains, and the mighty men, and every slave, and every free man, hid themselves in the dens and in the rocks of the mountains;
6:16 16 And they say to hills and to stones, Fall ye on us, and hide ye us from the face of him that sitteth on the throne, and from the wrath of the lamb; 16 and said to the hills, and rocks: fall on us, and hide us from the presence of him that sitteth on the seat, and from the wrath of the lamb, 16 And said to the mountains and rocks, Fall on us, and hide us from the presence of him that sitteth on the throne, and from the wrath of the Lamb. 16 And said to the mountains and rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sitteth on the throne, and from the wrath of the Lamb:
6:17 17 for the great day of their wrath cometh, and who shall be able to stand? 17 for the great day of his wrath is come; And who can endure it. 17 For the great day of his wrath is come, and who can stand? 17 For the great day of his wrath is come; and who shall be able to stand?
7:1 1 After these things I saw four angels standing on the four corners of the earth, holding [the] four winds of the earth, that they blew not on the earth [that they blow not on the earth] , neither on the sea, neither on any tree. 1 And after that I saw four angels stand on the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, that the winds should not blow on the earth, neither on the sea, neither on any tree. 1 And after that, I saw four Angels stand on the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, that the winds should not blow on the earth, neither on the sea, neither on any tree. 1 And after these things I saw four angels standing on the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, that the wind should not blow on the earth, nor on the sea, nor on any tree.
7:2 2 And I saw another angel ascending up from the rising of the sun, that had a sign of the living God [And I saw another angel ascending from the rising of the sun, having a sign of quick God] . And he cried with a great voice to the four angels, to which it was given [to whom it is given] to harm the earth, and the sea, 2 And I saw another angel ascend from the rising of the sun, which had the seal of the living God, and he cried with a loud voice to the four angels (to whom power was given to hurt the earth and the sea) 2 And I saw another Angel come up from the East, which had the seal of the living God, and he cried with a loud voice to the four Angels to who [whom] power was given to hurt the earth, and the sea, 2 And I saw another angel ascending from the east, having the seal of the living God: and he cried with a loud voice to the four angels, to whom it was given to hurt the earth and the sea,
7:3 3 and said [saying] , Do not ye harm the earth, and the sea, neither [to] trees, till we mark [till we sign, or mark] the servants of our God in the foreheads of them. 3 saying: Hurt not the earth neither the sea, neither the trees, till I [we] have sealed the servants of our God in their foreheads. 3 saying, Hurt ye not the earth, neither the sea, neither the trees, til we have sealed the servants of our God in their foreheads. 3 Saying, Hurt not the earth, neither the sea, nor the trees, till we have sealed the servants of our God in their foreheads.
7:4 4 And I heard the number of men that were marked, an hundred thousand and four and forty thousand marked [And I heard the number of them signed, or marked, an hundred and four and forty thousand signed] , of every lineage of the sons of Israel; 4 And I heard the number of them which were sealed, and there were sealed an hundred and forty four thousand of all the tribes of the children of Israel. 4 And I heard the number of them, which were sealed, and there were sealed an hundred and four and forty thousand of all the tribes of the children of Israel. 4 And I heard the number of them who were sealed: and there were sealed an hundred and forty and four thousand of all the tribes of the children of Israel.
7:5 5 of the lineage of Juda, twelve thousand marked [signed] ; of the lineage of Reuben, twelve thousand marked [signed] ; of the lineage of Gad, twelve thousand marked [signed] ; 5 Of the tribe of Juda were sealed twelve thousand. Of the tribe of Ruben were sealed twelve thousand. Of the tribe of Gad were sealed twelve thousand. 5 Of the tribe of Judah there were sealed twelve thousand. Of the tribe of Reuben were sealed twelve thousand. Of the tribe of Gad were sealed twelve thousand. 5 Of the tribe of Judah were sealed twelve thousand. Of the tribe of Reuben were sealed twelve thousand. Of the tribe of Gad were sealed twelve thousand.
7:6 6 of the lineage of Aser, twelve thousand marked [signed] ; of the lineage of Nephthalim, twelve thousand marked [signed] ; of the lineage of Manasses, twelve thousand marked [signed] ; 6 Of the tribe of Asser were sealed twelve thousand. Of the tribe of Neptalym were sealed twelve thousand. Of the tribe of Manasses were sealed twelve thousand. 6 Of the tribe of Aser were sealed twelve thousand. Of the tribe of Nephtali were sealed twelve thousand. Of the tribe of Manasses were sealed twelve thousand. 6 Of the tribe of Asher were sealed twelve thousand. Of the tribe of Naphtali were sealed twelve thousand. Of the tribe of Manasseh were sealed twelve thousand.
7:7 7 of the lineage of Simeon, twelve thousand marked [signed] ; of the lineage of Levi, twelve thousand marked [signed] ; of the lineage of Issachar, twelve thousand marked [signed] ; 7 Of the tribe of Symeon were sealed twelve thousand. Of the tribe of Levy were sealed twelve thousand. Of the tribe of Isacar were sealed twelve thousand. 7 Of the tribe of Simeon were sealed twelve thousand. Of the tribe of Levi were sealed twelve thousand. Of the tribe of Issachar were sealed twelve thousand. Of the tribe of Zabulon were sealed twelve thousand. 7 Of the tribe of Simeon were sealed twelve thousand. Of the tribe of Levi were sealed twelve thousand. Of the tribe of Issachar were sealed twelve thousand.
7:8 8 of the lineage of Zabulon, twelve thousand marked [signed] ; of the lineage of Joseph, twelve thousand marked [signed] ; of the lineage of Benjamin, twelve thousand marked [signed] . 8 Of the tribe of Zabulon were sealed twelve thousand. Of the tribe of Joseph were sealed twelve thousand. Of the tribe of Benjamin [Beniamyn] were sealed twelve thousand. 8 Of the tribe of Joseph were sealed twelve thousand. Of the tribe of Benjamin were sealed twelve thousand. 8 Of the tribe of Zebulun were sealed twelve thousand. Of the tribe of Joseph were sealed twelve thousand. Of the tribe of Benjamin were sealed twelve thousand.
7:9 9 After these things I saw a great people, whom no man might number, of all folks, and lineages, and peoples, and languages, standing before the throne, in the sight of the lamb; and they were clothed with white stoles, and palms were in the hands of them. [After these things I saw a great company, whom no man might number, of all folks and lineages, and peoples, and tongues, standing before the throne, in the sight of the lamb, covered , or clothed, with white stoles, and palms in the hands of them.] 9 After this I beheld, and lo a great multitude (which no man could number) of all nations, and people, and tongues, stood before the seat, and before the lamb, clothed with long white garments, and palms in their hands, 9 After these things I beheld, and lo a great multitude, which no man could number, of all nations and kindreds, and people, and tongues, stood before the throne, and before the Lamb, clothed with long white robes, and palms in their hands. 9 After this I beheld, and, lo, a great multitude, which no man could number, of all nations, and kindreds, and people, and tongues, stood before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palms in their hands;
7:10 10 And they cried with a great voice, and said [saying] , Health to our God, that sitteth on the throne, and to the lamb. 10 and cried with a loud voice, saying: Health [salvation] be [ascribed] to him that sitteth upon the seat of our God, and unto the lamb. 10 And they cried with a loud voice, saying, Salvation cometh of our God, that sitteth upon the throne, and of the Lamb. 10 And cried with a loud voice, saying, Salvation to our God who sitteth upon the throne, and to the Lamb.
7:11 11 And all the angels stood all about the throne, and of the elder men, and the four beasts [And all angels stood in compass of the throne, and of the seniors, or elders, and four beasts] . And they fell down in the sight of the throne, on their faces, and worshipped God, 11 And all the angels stood in the compass of the seat, and of the seniors, [elders] and of the four beasts, and fell before the seat on their faces, and worshipped God, 11 And all the Angels stood round about the throne, and about the Elders, and the four beasts, and they fell before the throne on their faces, and worshipped God, 11 And all the angels stood around the throne, and about the elders and the four living beings, and fell before the throne on their faces, and worshipped God,
7:12 12 and said [saying] , Amen! blessing, and clearness, and wisdom, and doing of thankings, and honour, and virtue, and strength to our God, into worlds of worlds. Amen. 12 saying, amen: Blessing and glory, wisdom and thanks, and honour, and power and might, be unto our God, for evermore amen. 12 Saying, Amen. Praise, and glory, and wisdom, and thanks, and honor, and power, and might, be unto our God for evermore, Amen. 12 Saying, Amen: Blessing, and glory, and wisdom, and thanksgiving, and honour, and power, and might, be to our God for ever and ever. Amen.
7:13 13 And one of the elder men answered [And one of the seniors answered] , and said to me, Who be these, that be clothed with white stoles? and from whence came they [and of whence came they] ? 13 And one of the seniors [elders] answered, saying unto me: what are these which are arrayed in long white garments, and whence came they? 13 And one of the Elders spake, saying unto me, What are these which are arrayed in long white robes? and whence came they? 13 And one of the elders answered, saying to me, Who are these that are arrayed in white robes? and where did they come from?
7:14 14 And I said to him, My lord, thou knowest. And he said to me, These be they, that came from great tribulation, and washed their stoles, and made them white in the blood of the lamb. 14 And I said unto him: Lord thou wottest. And he said unto me: these are they which came out of great tribulation and made their garments large, and made them white in the blood of the lamb: 14 And I said unto him, Lord, thou knowest. And he said to me, These are they, which came out of great tribulation, and have washed their long robes, and have made their long robes white in the blood of the Lamb. 14 And I said to him, Sir, thou knowest. And he said to me, These are they who came out of the great tribulation, and have washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb.
7:15 15 Therefore they be before the throne of God, and serve to him day and night [and serve him day and night] , in his temple. And he that sitteth in the throne, dwelleth on [upon] them. 15 therefore are they in the presence of the seat of God and serve him day and night in his temple, and he that sitteth in the seat will dwell among them. 15 Therefore are they in the presence of the throne of God, and serve him day and night in his Temple, and he that sitteth on the throne, will dwell among them. 15 Therefore they are before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall dwell among them.
7:16 16 They shall no more hunger, neither thirst, neither [the] sun shall fall on them, nor any heat. 16 They shall hunger no more neither thirst, neither shall the sun light on them, neither any heat. 16 They shall hunger no more, neither thirst any more, neither shall the sun light on them, neither any heat. 16 They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun light on them, nor any heat.
7:17 17 For the lamb, that is in the middle of the throne, shall govern them, and shall lead forth them [and shall lead them forth] to the wells of [the] waters of life; and God shall wipe away each tear from the eyes of them. 17 For the lamb which is in the midst of the seat, shall feed them, and shall lead them unto fountains of living water, and God shall wipe away all tears from their eyes. 17 For the Lamb, which is in the midst of the throne, shall govern them, and shall lead them unto the lively fountains of waters, and God shall wipe away all tears from their eyes. 17 For the Lamb who is in the midst of the throne shall feed them, and shall lead them to living fountains of waters: and God shall wipe away all tears from their eyes.
8:1 1 And when he had opened the seventh seal, a silence was made in heaven [silence was made in heaven] , as half an hour. 1 And when he had opened the seventh seal, there was silence in heaven about the space of half an hour. 1 And when he had opened the seventh seal, there was silence in heaven about half an hour. 1 And when he had opened the seventh seal, there was silence in heaven about the space of half an hour.
8:2 2 And I saw seven angels standing in the sight of God, and seven trumpets were given to them [and seven trumps were given to them] . 2 And I saw angels standing before God, and to them were given seven trumpets. 2 And I saw the seven Angels, which stood before God, and to them were given seven trumpets. 2 And I saw the seven angels who stood before God; and to them were given seven trumpets.
8:3 3 And another angel came, and stood before the altar, and had a golden censer; and many incenses were given to him, that he should give of the prayers of all saints on the golden altar, that is before the throne of God. [+And another angel came, and stood before the altar, having a golden censer; and many incenses were given to him, that he should give of the prayers of all saints upon the golden altar, that is before the throne.] 3 And another angel came and stood before the altar having a golden censer, and much of odoures was given unto him, that he should offer of the prayers of all saints upon the golden altar, which was before the seat. 3 Then another Angel came and stood before the altar having a golden censer, and much odors was given unto him, that he should offer with the prayers of all Saints upon the golden altar, which is before the throne. 3 And another angel came and stood at the altar, having a golden censer; and there was given to him much incense, that he should offer it with the prayers of all saints upon the golden altar which was before the throne. [offer...: or, add it to the prayers]
8:4 4 And the smoke of the incenses of the prayers of the holy men ascended up from the angel’s hand before God. [And the smoke of incenses of the prayers of hallows ascended up of the angel’s hand before God.] 4 And the smoke of the odoures which came of the prayers of all saints ascended up before God out of the angel's hand. 4 And the smoke of the odors with the prayers of the Saints, went up before God, out of the Angel's hand. 4 And the smoke of the incense, which came with the prayers of the saints, ascended before God out of the angel's hand.
8:5 5 And the angel took the censer, and filled it of the fire of the altar, and cast [it] into the earth. And thunders, and voices, and lightnings were made, and a great earth-moving. 5 And the angel took the censer and filled it with fire of the altar and cast it into the earth, and voices were made, and thunderings, and lightnings, and earthquake. 5 And the Angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast it into the earth, and there were voices, and thunderings, and lightnings, and earthquake. 5 And the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast it upon the earth: and there were voices, and thunderings, and lightnings, and an earthquake. [into: or, upon]
8:6 6 And the seven angels, that had the seven trumpets, made them ready, that they should trumpet. [And the seven angels, that had seven trumps, made them ready, that they should sing in trump.] 6 And the seven angels which had the seven trumpets prepared themselves to blow. 6 Then the seven Angels, which had the seven trumpets, prepared themselves to blow the trumpets. 6 And the seven angels who had the seven trumpets prepared themselves to sound.
8:7 7 And the first angel trumpeted [And the first angel sang in trump] ; and hail was made, and fire mingled together in blood; and it was sent into the earth. And the third part of the earth was burnt, and the third part of trees was burnt, and all the green grass was burnt. 7 The first angel blew, and there was made hail and fire, which were mingled with blood, and they were cast into the earth: and the third part (of the earth was set on fire, and the third part) of trees was burnt, and all green grass was brent. 7 So the first Angel blew the trumpet, and there was hail and fire, mingled with blood, and they were cast into the earth, and the third part of trees was burnt, and all green grass was burnt. 7 The first angel sounded, and there followed hail and fire mixed with blood, and they were cast upon the earth: and the third part of trees was burnt up, and all green grass was burnt up.
8:8 8 And the second angel trumpeted [And the second angel sang in trump] ; and as a great hill burning with fire was cast into the sea; and the third part of the sea was made blood, 8 And the second angel blew: and as it were a great mountain: burning with fire was cast into the sea, and the third part of the sea turned to blood, 8 And the second Angel blew the trumpet, and as it were a great mountain, burning with fire, was cast into the sea, and the third part of the sea became blood. 8 And the second angel sounded, and as it were a great mountain burning with fire was cast into the sea: and the third part of the sea became blood;
8:9 9 and the third part of [the] creature was dead [and the third part of creatures is dead] , that had lives in the sea, and the third part of [the] ships perished. 9 and the third part of the creatures which had life died, and the third part of ships were destroyed. 9 And the third part of the creatures, which were in the sea, and had life, died, and the third part of ships were destroyed. 9 And the third part of the creatures which were in the sea, and had life, died; and the third part of the ships were destroyed.
8:10 10 And the third angel trumpeted; and a great star burning as a little brand, fell from heaven; and it fell into the third part of rivers, and into the wells of waters. [And the third angel sang in trump; and a great star burning as a brand, fell down from heaven; and it fell into the third part of floods, and into wells of waters.] 10 And the third angel blew, and there fell a great star from heaven burning as it were a lamp, and it fell into the third part of the rivers, and into fountains of waters, 10 Then the third Angel blew the trumpet, and there fell a great star from heaven, burning like a torch, and it fell into the third part of the rivers, and into the fountains of waters. 10 And the third angel sounded, and there fell a great star from heaven, burning as it were a lamp, and it fell upon the third part of the rivers, and upon the fountains of waters;
8:11 11 And the name of the star is said Wormwood. And the third part of waters was made into wormwood; and many men were dead of the waters, for those were made bitter [for they be made bitter] . 11 and the name of the star is called wormwood. And the third part {third part of the waters} was turned to wormwood. A many men died of the waters because they were made bitter. 11 And the name of the star is called Wormwood: therefore the third part of the waters became wormwood, and many men died of the waters, because they were made bitter. 11 And the name of the star is called Wormwood: and the third part of the waters became wormwood; and many men died from the waters, because they were made bitter.
8:12 12 And the fourth angel trumpeted [And the fourth angel sang in trump] ; and the third part of the sun was smitten, and the third part of the moon, and the third part of [the] stars, so that the third part of them was darked, and the third part of the day shined not [and the third part of the day shone not] , and also of the night. 12 And the fourth angel blew, and the third part of the sun was smitten, and the third part of the moon, and the third part of stars: so that the third part of them was darkened. And the day was smitten that the third part of it should not shine, and likewise the night. 12 And the fourth Angel blew the trumpet, and the third part of the sun was smitten, and the third part of the moon, and the third part of the stars, so that the third part of them was darkened: and the day was smitten, that the third part of it could not shine, and likewise the night. 12 And the fourth angel sounded, and the third part of the sun was smitten, and the third part of the moon, and the third part of the stars; so that the third part of them was darkened, and the day shone not for a third part of it, and the night likewise.
8:13 13 And I saw, and heard the voice of an eagle flying by the middle of heaven, and saying with a great voice, Woe! woe! woe! to men that dwell in earth, of the other voices of the three angels, that shall trumpet after [that were to sing in trump] . 13 And I beheld and heard an angel flying thorow the midst of heaven, saying with a loud voice: Woe; Woe, to the inhabiters of the earth because of the voices to come of the trompe of the three angels which were yet to blow. 13 And I beheld, and heard one Angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe to the inhabitants of the earth, because of the sounds to come of the trumpet of the three Angels, which were yet to blow the trumpets. 13 And I beheld, and heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabiters of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound!
9:1 1 And the fifth angel trumpeted; and I saw, that a star had fallen down from heaven into earth; and the key of the pit of deepness was given to it. [And the fifth angel sang in trump; and I saw that a star had fallen down from heaven into earth; and the key of the pit of deepness was given to him.] 1 And the fifth angel blew, and I saw a star fall from heaven unto the earth. And to him was given the key of the bottomless pit. 1 And the fifth Angel blew the trumpet, and I saw a star fall from heaven unto the earth, and to him was given the key of the bottomless pit. 1 And the fifth angel sounded, and I saw a star fall from heaven to the earth: and to him was given the key of the bottomless pit.
9:2 2 And it opened the pit of deepness [And he opened the pit of deepness] , and a smoke of the pit ascended up, as the smoke of a great furnace; and the sun was darked, and the air, of the smoke of the pit. 2 And he opened the bottomless pit, and there arose the smoke of a great furnace. And the sun and the air were darkened by the reason of the smoke of the pit. 2 And he opened the bottomless pit, and there arose the smoke of the pit, as the smoke of a great furnace, and the sun, and the air were darkened by the smoke of the pit. 2 And he opened the bottomless pit; and there arose a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit.
9:3 3 And locusts went out of the smoke of the pit into earth [And of the smoke of the pit locusts went out into the earth] ; and power was given to them, as scorpions of the earth have power. 3 And there came out of the smoke locusts upon the earth: And unto them was given power as the scorpions of the earth have power. 3 And there came out of the smoke Locusts upon the earth, and unto them was given power, as the scorpions of the earth have power. 3 And there came out of the smoke locusts upon the earth: and to them was given power, as the scorpions of the earth have power.
9:4 4 And it was commanded to them, that they should not hurt the grass of the earth, neither any green thing, neither any tree, but only men, that have not the sign of God [that have not the mark of God] in their foreheads. 4 And it [hit] was said unto them that they should not hurt the grass of the earth: neither any green thing: [And it hurt the grass of the erth: nether eny grene thinge] neither any tree: but only those men which have not the seal in their foreheads, 4 And it was commanded them, that they should not hurt the grass of the earth, neither any green thing, neither any tree: but only those men which have not the seal of God in their foreheads. 4 And it was commanded them that they should not hurt the grass of the earth, neither any green thing, neither any tree; but only those men who have not the seal of God in their foreheads.
9:5 5 And it was given to them, that they should not slay them, but that they should be tormented five months; and the tormenting of them, as the tormenting of a scorpion, when he smiteth a man. 5 and to them was commanded that they should not kill them, but that they should be vexed five months, and their pain was as the pain that cometh of a scorpion, when he hath stung a man. 5 And to them was commanded that they should not kill them, but that they should be vexed five months, and that their pain should be as the pain that cometh of a scorpion, when he hath stung a man. 5 And to them it was given that they should not kill them, but that they should be tormented five months: and their torment was as the torment of a scorpion, when he striketh a man.
9:6 6 And in those days men shall seek death, and they shall not find it; and they shall desire to die, and death shall flee from them. 6 And in those days shall men seek death, and shall not find it, and shall desire to die, and death shall fly from them. 6 Therefore in those days shall men seek death, and shall not find it, and shall desire to die, and death shall flee from them. 6 And in those days shall men seek death, and shall not find it; and shall desire to die, and death shall flee from them.
9:7 7 And the likeness of locusts be like horses made ready into battle [And the likeness of locusts be like to horses made ready to battle] ; and on the heads of them as crowns like gold, and the faces of them as the faces of men. 7 And the similitude of the locusts was like unto horses prepared unto battle, and on their heads were as it were crowns, like unto gold: and their faces were as it had been the faces of men. 7 And the form of the locusts was like unto horses prepared unto battle, and on their heads were as it were crowns, like unto gold, and their faces were like the faces of men. 7 And the shapes of the locusts were like horses prepared for battle; and on their heads were as it were crowns like gold, and their faces were as the faces of men.
9:8 8 And they had hairs, as the hairs of women; and the teeth of them were as the teeth of lions. 8 And they had hairs as the hairs of women. And their teeth were as the teeth of lions. 8 And they had hair as the hair of women, and their teeth were as the teeth of lions. 8 And they had hair as the hair of women, and their teeth were as the teeth of lions.
9:9 9 And they had habergeons, as iron habergeons, and the voice of their wings as the voice of chariots of many horses running to battle. 9 And they had habergeons, as it were habergeons of iron. And the sound of their wings, was as the sound of chariots when many horses run together to battle. 9 And they had habergeons, like to habergeons of iron: and the sound of their wings was like the sound of chariots when many horses run unto battle. 9 And they had breastplates, as it were breastplates of iron; and the sound of their wings was as the sound of chariots of many horses running to battle.
9:10 10 And they had tails like [to] scorpions, and pricks were in the tails of them; and the might of them was to harm men five months. 10 And they had tails like unto scorpions, and there were stings in their tails. And their power was to hurt men five months. 10 And they had tails like unto scorpions, and there were stings in their tails, and their power was to hurt men five months. 10 And they had tails like scorpions, and there were stings in their tails: and their power was to hurt men five months.
9:11 11 And they had on [upon] them a king, the angel of deepness, to whom the name in Hebrew is Abaddon, but by Greek Apollyon, and by Latin he hath a name Exterminus, that is, Destroyer. 11 And they had a king over them, which is the angel of the bottomless pit, whose name in the hebrew tongue, is Abadon: but in the greek tongue, Apollion, that is to say a destroyer. 11 And they have a King over them, which is the Angel of the bottomless pit, whose name in Hebrew is Abaddon, and in Greek he is named Apollyon that is, destroying. 11 And they had a king over them, who is the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew language is Abaddon, but in the Greek language he hath his name Apollyon. [Apollyon: that is to say, A destroyer]
9:12 12 One woe is passed, and lo! yet come two woes. 12 One woe is past, and behold two woes come after this. 12 One woe is past, and behold, yet two woes come after this. 12 One woe is past; and, behold, there come two woes more after this.
9:13 13 After these things also the sixth angel trumpeted [After these things also the sixth angel sang in trump] ; and I heard a voice from the four corners of the golden altar, that is before the eyes of God, 13 And the sixth angel blew, and I heard a voice from the four corners of the golden altar, which is before God, 13 Then the sixth Angel blew the trumpet, and I heard a voice from the four horns of the golden altar, which is before God, 13 And the sixth angel sounded, and I heard a voice from the four horns of the golden altar which is before God,
9:14 14 and said to the sixth angel that had a trumpet, Unbind thou four angels, that be bound in the great river Euphrates. [saying to the sixth angel that had a trump, Unbind the four angels, that be bound in the great flood Euphrates.] 14 saying to the sixth angel which had the trompe: Loose the four angels, which are bound in the great river Euphrates. 14 Saying to the sixth Angel, which had the trumpet, Loose the four Angels, which are bound in the great river Euphrates. 14 Saying to the sixth angel who had the trumpet, Loose the four angels who are bound in the great river Euphrates.
9:15 15 And the four angels were unbound, which were ready into hour, and day, and month, and year, to slay the third part of men. 15 And the four angels were loosed which were prepared for an hour, for a day, for a month, and for a year, for to slay the third part of men. 15 And the four Angels were loosed, which were prepared at an hour, at a day, at a month, and at a year, to slay the third part of men. 15 And the four angels were loosed, who were prepared for an hour, and a day, and a month, and a year, to slay the third part of men. [for an hour: or, at an hour]
9:16 16 And the number of the host of horsemen was twenty thousand times ten thousand. And I heard the number of them. 16 And the number of horsemen of war, were twenty times tens of thousands. {twenty times xM} And I heard the number of them: 16 And the number of horsemen of war were twenty thousand times ten thousand: for I heard the number of them. 16 And the number of the army of the horsemen was two hundred thousand thousand: and I heard the number of them.
9:17 17 And so I saw horses in vision; and they that sat on them had fiery habergeons, and of jacinth, and of brimstone [and brimstone] . And the heads of the horses were as [the] heads of lions; and fire, and smoke, and brimstone, cometh forth of the mouth of them [and of the mouth of them fire came forth, and smoke and brimstone] . 17 And thus I saw the horses in a vision and them that sat on them, having fiery habergeons of a Jacinth {yalowe} colour, and brimstone, and the heads of the horses were as the heads of lions. And out of their mouths went forth fire and smoke and brimstone. 17 And thus I saw the horses in a vision, and them that sat on them, having fiery habergeons, and of hyacinth, and of brimstone, and the heads of the horses were as the heads of lions: and out of their mouths went forth fire and smoke and brimstone. 17 And thus I saw the horses in the vision, and them that sat on them, having breastplates of fire, and of jacinth, and brimstone: and the heads of the horses were as the heads of lions; and out of their mouths issued fire and smoke and brimstone.
9:18 18 Of these three plagues the third part of men was slain, of the fire, and of the smoke, and of the brimstone, that came out of the mouth of them. 18 And of these three, was the third part of men killed, that is to say, of fire, smoke, and brimstone, which proceeded out of the mouths of them: 18 Of these three was the third part of men killed, that is, of the fire, and of the smoke, and of the brimstone, which came out of their mouths. 18 By these three was the third part of men killed, by the fire, and by the smoke, and by the brimstone, which issued out of their mouths.
9:19 19 For the power of the horses is in the mouth of them, and in the tails of them; for the tails of them be like to serpents, having heads, and in them they harm. 19 For their power was in their mouths and in their tails: for their tails were like unto serpents, and had heads, and with them they did hurt: 19 For their power is in their mouths, and in their tails: for their tails were like unto serpents, and had heads, wherewith they hurt. 19 For their power is in their mouth, and in their tails: for their tails were like serpents, and had heads, and with them they do hurt.
9:20 20 And the other men, that were not slain in these plagues, neither did penance of the works of their hands, that they worshipped not devils, and simulacra of gold, and of silver [and silver] , and of brass, and of stone [and brass, and stone] , and of tree, which neither be able to see [which neither may see] , neither hear, neither wander; 20 And the remnant of the men which were not killed by these plagues repented not of the deeds of their hands, that they should not worship devils, and images, of gold, and silver, and brass, and stone, and of wood, which neither can see, neither hear, neither go. 20 And the remnant of the men which were not killed by these plagues, repented not of the works of their hands that they should not worship devils, and idols of gold and of silver, and of brass, and of stone, and of wood, which neither can see, neither hear nor go. 20 And the rest of the men who were not killed by these plagues yet repented not of the works of their hands, that they should not worship demons, and idols of gold, and silver, and brass, and stone, and of wood: which neither can see, nor hear, nor walk:
9:21 21 and [they] did not penance of their manslayings, neither of their witchcrafts, neither of their fornication, neither of their thefts, were slain [neither of their fornication, neither of their thefts] . 21 Also they repented not of their murder, and of their sorcery {witchcraft} neither of their fornication {whoredom} neither of their theft. 21 Also they repented not of their murder, and of their sorcery, neither of their fornication, nor of their theft. 21 Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their immorality, nor of their thefts.
10:1 1 And I saw another strong angel coming down from heaven, clothed with a cloud, and the rainbow on his head; and the face of him was as the sun, and the feet of him as a pillar of fire. 1 And I saw another mighty angel come down from heaven, clothed with a cloud, and the rainbow upon his head. And his face as it were the sun, and his feet as it were pillars of fire; 1 And I saw another mighty Angel come down from heaven, clothed with a cloud, and the rainbow upon his head, and his face was as the sun, and his feet as pillars of fire. 1 And I saw another mighty angel come down from heaven, clothed with a cloud: and a rainbow was upon his head, and his face was as it were the sun, and his feet as pillars of fire:
10:2 2 And he had in his hand a little book opened; and he set his right foot on the sea, and the left foot on the earth [forsooth his left foot on the earth] . 2 And he had in his hand a little book open: and he put his right foot upon the sea, and his left [lyfte] foot on the earth. 2 And he had in his hand a little book open, and he put his right foot upon the sea, and his left on the earth, 2 And he had in his hand a little scroll open: and he set his right foot upon the sea, and his left foot on the earth,
10:3 3 And he cried with a great voice, as a lion when he roareth; and when he had cried, the seven thunders spake their voices. 3 And cried with a loud [lowde] voice, as when a lion roareth. And when he had cried, seven thunders spake their voices. 3 And he cried with a loud voice, as when a lion roareth: and when he had cried, seven thunders uttered their voices. 3 And cried with a loud voice, as when a lion roareth: and when he had cried, seven thunders uttered their voices.
10:4 4 And when the seven thunders had spoken their voices, I was to write [I was to writing] . And I heard a voice from heaven, saying, Mark thou [Sign thou, or mark,] what things the seven thunders spake, and do not thou write them. 4 And when the seven thunders had spoken their voices, I was about to write. And I heard a voice from heaven saying unto me mark those things [seal up thoo thynges] which the seven thunders spake, and write them not. 4 And when the seven thunders had uttered their voices, I was about to write: but I heard a voice from heaven saying unto me, Seal up those things which the seven thunders have spoken, and write them not. 4 And when the seven thunders had uttered their voices, I was about to write: and I heard a voice from heaven saying to me, Seal up those things which the seven thunders uttered, and write them not.
10:5 5 And the angel whom I saw standing above the sea, and above the earth, lifted up his hand to heaven, 5 And the angel which I saw stand upon the sea, and upon the earth, lifted up his hand to heaven, 5 And the Angel which I saw stand upon the sea, and upon the earth, lift up his hand to heaven, 5 And the angel which I saw stand upon the sea and upon the earth lifted up his hand to heaven,
10:6 6 and swore by him that liveth into worlds of worlds, that made of nought heaven, and those things that be in it, and the earth, and those things that be in it, and the sea, and those things that be in it, that time shall no more be. 6 and swore by him that liveth for evermore, which created heaven, and the things that therein are, and the sea, and the things which therein are: that there should be no longer time: 6 And sware by him that liveth for evermore, which created heaven, and the things that therein are, and the earth, and the things that therein are, and the sea, and the things that [which] therein are, that time should be no more. 6 And swore by him that liveth for ever and ever, who created heaven, and the things that are in it, and the earth, and the things that are in it, and the sea, and the things which are in it, that there should be delay no longer:
10:7 7 But in the days of the voice of the seventh angel, when he shall begin to trumpet, the mystery of God shall be ended [when he shall begin to sing in trump, the mystery of God shall be fulfilled] , as he preached by his servants prophets. 7 but in the days of the voice of the seventh angel, when he shall begin to blow: even the mystery of God shall be fulfilled, [finished] as he preached by his servants the prophets. 7 But in the days of the voice of the seventh Angel, when he shall begin to blow the trumpet, even the mystery of God shall be finished, as he hath declared to his servants the Prophets. 7 But in the days of the voice of the seventh angel, when he shall begin to sound, the mystery of God should be finished, as he hath declared to his servants the prophets.
10:8 8 And I heard a voice from heaven again speaking with me, and saying, Go thou, and take the book, that is opened, from the hand of the angel, that standeth above the sea, and on the land [standing above the sea, and above the land] . 8 And the voice which I heard from heaven spake unto me again, and said: go and take the little book which is open in the hand of the angel, which standeth upon the sea, and upon the earth. 8 And the voice which I heard from heaven, spake unto me again, and said, Go and take the little book which is open in the hand of the Angel, which standeth upon the sea and upon the earth. 8 And the voice which I heard from heaven spoke to me again, and said, Go and take the little scroll which is open in the hand of the angel which standeth upon the sea and upon the earth.
10:9 9 And I went to the angel, and said to him, that he should give me the book. And he said to me, Take the book, and devour it; and it shall make thy womb to be bitter, but in thy mouth it shall be sweet as honey. 9 And I went unto the angel, and said to him: give me the little book, and he said unto me: take it, and eat it up, and it shall make thy belly bitter, but it shall be in thy mouth as sweet as honey. 9 So I went unto the Angel, and said to [unto] him, Give me the little book. And he said unto me, Take it, and eat it up, and it shall make thy belly bitter, but it shall be in thy mouth as sweet as honey. 9 And I went to the angel, and said to him, Give me the little scroll. And he said to me, Take it, and eat it; and it shall make thy belly bitter, but it shall be in thy mouth sweet as honey.
10:10 10 And I took the book of the angel's hand, and devoured it, and it was in my mouth as sweet [as] honey; and when I had devoured it, my womb was bitter. 10 And I took the little book out of his hand, and ate it up, and it was in my mouth as sweet as honey, and as soon as I had eaten it, my belly was bitter. 10 Then I took the little book out of the Angel's hand, and ate it up, and it was in my mouth as sweet as honey: but when I had eaten it my belly was bitter. 10 And I took the little scroll out of the angel's hand, and ate it; and it was in my mouth sweet as honey: and as soon as I had eaten it, my belly was bitter.
10:11 11 And he said to me, It behooveth thee again to prophesy to heathen men, and to peoples, and languages [and tongues] , and to many kings. 11 And he said unto me: thou must prophesy again among the people, and nations, {and to the Heythen} and tongues, and to many kings. 11 And he said unto me, Thou must prophesy again among the people and nations, and tongues, and to many Kings. 11 And he said to me, Thou must prophesy again concerning many peoples, and nations, and tongues, and kings.
11:1 1 And a reed like a rod was given to me, and it was said to me, Rise thou, and mete the temple of God, and the altar, and men that worship in it. 1 And then was given me a reed, like unto a rod, and it was said unto me: Rise and meet the temple of God, and the altar, and them that worship therein, 1 Then was given me a reed, like unto a rod, and the Angel stood by, saying, Rise and mete the Temple of God, and the altar, and them that worship therein. 1 And there was given me a reed like a rod: and the angel stood, saying, Rise, and measure the temple of God, and the altar, and them that worship in it.
11:2 2 But cast thou out the foreyard, that is without the temple, and mete not it [Forsooth cast out the porch, that is without the temple, and mete it not] ; for it is given to heathen men, and they shall defoul the holy city by forty months and twain [by forty months and two] . 2 and the choir [quire] which is within the temple cast out, and meet it not: for it is given unto the gentiles, and the holy city shall they tread under foot forty two months. 2 But the court which is without the temple cast out, and mete it not: for it is given unto the Gentiles, and the holy city shall they tread under foot, two and forty months. 2 But the court which is outside the temple leave out, and measure it not; for it is given to the Gentiles: and the holy city shall they tread under foot forty and two months. [leave out: Gr. cast out]
11:3 3 And I shall give to my two witnesses, and they shall prophesy a thousand days two hundred and sixty, and [they] shall be clothed with sackcloths. 3 And I will give power unto my two witnesses, and they shall prophesy one thousand two hundred and sixty days, clothed in sackcloth. 3 But I will give power unto my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred and threescore days, clothed in sackcloth. 3 And I will give power to my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred and sixty days, clothed in sackcloth. [I will give...: or, I will give unto my two witnesses that they may prophesy]
11:4 4 These be two olives, and two candlesticks, and they stand in the sight of the Lord of the earth [standing in the sight of the Lord of the earth] . 4 These are two olive trees, and two candlesticks, standing before the God of the earth. 4 These are two olive trees, and two candlesticks, standing before the God of the earth. 4 These are the two olive trees, and the two lampstands standing before the God of the earth.
11:5 5 And if any man will harm them, fire shall go out of the mouth of them, and shall devour their enemies. And if any [man] will hurt them, thus it behooveth him to be slain. 5 And if any man will hurt them, fire shall proceed out of their mouths, and consume their enemies. And if any man will hurt them, this wise must he be killed. 5 And if any man will hurt them, fire proceedeth out of their mouths, and devoureth their enemies: for if any man would hurt them, thus must he be killed. 5 And if any man will hurt them, fire proceedeth out of their mouth, and devoureth their enemies: and if any man will hurt them, he must in this manner be killed.
11:6 6 These have power to close heaven [These have power to shut heaven] , that it rain not in the days of their prophecy; and they have power on [upon] waters, to turn them into blood; and to smite the earth with every plague [and to smite the earth with all plague, either vengeance] , and as oft as they will. 6 These have power to shut heaven, that it rain not in the days of their prophesying: and have power over waters to turn them to blood, and to smite the earth with all manner plagues, as often as they will. 6 These have power to shut heaven, that it rain not in the days of their prophesying, and have power over waters to turn them into blood, and to smite the earth with all manner plagues, as often as they will. 6 These have power to shut heaven, that it rain not in the days of their prophecy: and have power over waters to turn them to blood, and to smite the earth with all plagues, as often as they will.
11:7 7 And when they shall end their witnessing, the beast that ascendeth up from deepness [the beast that ascendeth up of the deepness] , shall make battle against them, and shall overcome them, and shall slay them [and slay them] . 7 And when they have finished their testimony, the beast that came out of the bottomless pit shall make war against them: and shall overcome, [them] and kill them. 7 And when they have finished their testimony, the beast that cometh out of the bottomless pit, shall make war against them, and shall overcome them, and kill them. 7 And when they shall have finished their testimony, the beast that ascendeth out of the bottomless pit shall make war against them, and shall overcome them, and kill them.
11:8 8 And the bodies of them shall lie in the streets of the great city, that is called ghostly Sodom, and Egypt, where the Lord of them was crucified. 8 And their bodies shall lie in the streets of the great city, which spiritually is called Zodom and Eygpt, where our Lord was crucified. 8 And their corpses shall lie in the streets of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where our Lord also was crucified. 8 And their dead bodies shall lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified.
11:9 9 And some of the lineages, and of peoples, and of languages [and tongues] , and of heathen men, shall see the bodies of them by three days and an half; and they shall not suffer the bodies of them to be put in burials. 9 And they {some} of the people and kindreds, and tongues, and they of the nations, shall see their bodies three days and an half, and shall not suffer their bodies to be put in graves. 9 And they of the people and kindred's, and tongues, and Gentiles shall see their corpses three days and an half, and shall not suffer their carcasses to be put in graves. 9 And they of the people and kindreds and tongues and nations shall see their dead bodies three days and an half, and shall not permit their dead bodies to be put in graves.
11:10 10 And men inhabiting the earth shall have joy on [upon] them; and they shall make merry, and shall send gifts together, for these two prophets tormented them that dwell on the earth. 10 And they that dwell upon the earth, shall rejoice over them and be glad, and shall send gifts one to another: for these two prophets vexed them that dwelt on the earth. 10 And they that dwell upon the earth, shall rejoice over them and be glad, and shall send gifts one to another: for these two Prophets vexed them that dwelt on the earth. 10 And they that dwell upon the earth shall rejoice over them, and make merry, and shall send gifts one to another; because these two prophets tormented them that dwelt on the earth.
11:11 11 And after three days and an half, the Spirit of life of God entered into them; and they stood on their feet, and great dread fell on them that saw them [and they stood upon their feet, and great dread fell upon them that saw them] . 11 And after three days and an half the spirit of life from God entered into them. And they stood up upon their feet: and great fear came upon them which saw them. 11 But after three days and an half, the spirit of life coming from God, shall enter into them, and they shall stand up upon their feet: and great fear shall come upon them which saw them. 11 And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them who saw them.
11:12 12 And they heard a great voice from heaven, saying to them, Come up hither. And they ascended [up] into heaven in a cloud, and the enemies of them saw them. 12 And they heard a great voice from heaven, saying unto them. Come up hither. And they ascended up into heaven in a cloud, and their enemies saw them. 12 And they shall hear a great voice from heaven, saying unto them, Come up hither. And they shall ascend up to heaven in a cloud, and their enemies shall see them. 12 And they heard a great voice from heaven saying to them, Come up here. And they ascended to heaven in a cloud; and their enemies beheld them.
11:13 13 And in that hour a great earth-moving was made, and the tenth part of the city fell down [and the tenth part of the city fell] ; and the names of men seven thousand were slain in the earth-moving [and there be slain in the earth-moving the names of men seven thousand] ; and the others were sent into dread, and gave glory to God of heaven. 13 And the same hour was there a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in the earthquake were slain names of men seven thousand and the remnant were feared, and gave glory to God of heaven. 13 And the same hour shall there be a great earthquake, and the tenth part of the city shall fall, and in the earthquake shall be slain in number seven thousand: and the remnant were sore feared, and gave [shal be afraid, and give] glory to the God of heaven. 13 And the same hour was there a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in the earthquake were killed of men seven thousand: and the remnant were terrified, and gave glory to the God of heaven. [of men: Gr. names of men]
11:14 14 The second woe is gone, and lo! the third woe shall come soon. 14 The second woe is past, and behold the third woe will come anon. 14 The second woe is past, and behold, the third woe will come anon. 14 The second woe is past; and, behold, the third woe cometh quickly.
11:15 15 And the seventh angel trumpeted [And the seventh angel sang in trump] , and great voices were made in heaven, and said, The realm of this world is made of our Lord, and of Christ, his Son [saying, The realm of this world is made our Lord’s, and of Christ’s, his Son] ; and he shall reign into worlds of worlds. Amen. 15 And the seventh angel blew, and there were made great voices in heaven, saying: the kingdoms of this world are our Lord's and his Christ's, [christes] and he shall reign for evermore. 15 And the seventh Angel blew the trumpet, and there were great voices in heaven, saying, The kingdoms of this world are our Lord's, and his Christ's, and he shall reign for evermore. 15 And the seventh angel sounded; and there were great voices in heaven, saying, The kingdoms of this world are become the kingdoms of our Lord, and of his Christ; and he shall reign for ever and ever.
11:16 16 And the four and twenty elder men [And the four and twenty seniors] , that sat in their seats in the sight of the Lord, fell on their faces, and worshipped God, 16 And the twenty four seniors, [elders] which sit before God on their seats, fell upon their faces, and worshipped God 16 Then the four and twenty Elders, which sat before God on their seats, fell upon their faces, and worshipped God, 16 And the four and twenty elders, who sat before God on their thrones, fell upon their faces, and worshipped God,
11:17 17 and said [saying] , We do thankings to thee, Lord God almighty, which art, and which were, and which art to coming [and which art to come] ; which hast taken thy great virtue [that hast taken thy great virtue] , and hast reigned. 17 saying: we give thee thanks Lord God omnipotent: [allmighty:] which art and wast, and art to come, for thou hast received thy great might, and hast reigned. 17 Saying, We give thee thanks, Lord God almighty, Which art, and Which wast, and Which art to come: for thou hast received thy great might, and hast obtained thy kingdom. 17 Saying, We give thee thanks, O Lord God Almighty, who art, and wast, and art to come; because thou hast taken to thee thy great power, and hast reigned.
11:18 18 And folks be wroth, and thy wrath came, and time of dead men to be deemed, and to yield meed to thy servants, and prophets, and hallows [and to yield hire to thy servants, prophets, and hallows] , and dreading thy name, to small and to great, and to destroy them that corrupt the earth [and to destroy them that corrupted the earth] . 18 And the nations {Heythen} were angry, and thy wrath is come, and the time of the dead, that thou shouldest judge them: and [that they should be judged and that thou] shouldest give reward unto thy servants [the] prophets and saints, and to them that fear thy name small and great and shouldest destroy them, which destroy the earth. 18 And the Gentiles were angry, and thy wrath is come, and the time of the dead, that they should be judged, and that thou shouldest give reward unto thy servants the Prophets, and to the Saints, and to them that fear thy Name, to small and great, and shouldest destroy them, which destroy the earth. 18 And the nations were angry, and thy wrath is come, and the time of the dead, that they should be judged, and that thou shouldest give reward to thy servants the prophets, and to the saints, and them that fear thy name, small and great; and shouldest destroy them who destroy the earth. [destroy the earth: or, corrupt the earth]
11:19 19 And the temple of God in heaven was opened, and the ark of his testament was seen in his temple; and lightnings were made, and voices, and thunders, and earth-moving, and great hail. 19 And the temple of God was opened in heaven, and there was seen in his temple, the ark of his testament: and there followed lightnings, and voices, and thunderings and earthquake, and much hail. {a great hail} 19 Then the Temple of God was opened in heaven, and there was seen in his Temple the Ark of his covenant: and there were lightnings, and voices, and thunderings, and earthquake, and much hail. 19 And the temple of God was opened in heaven, and there was seen in his temple the ark of his covenant: and there were lightnings, and voices, and thunderings, and an earthquake, and great hail.
12:1 1 And a great sign appeared in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and in the head of her a crown of twelve stars. 1 And there appeared a great wonder {token} in heaven. A woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars. 1 And there appeared a great wonder in heaven: A woman clothed with the sun, and the moon was under her feet, and upon her head a crown of twelve stars. 1 And there appeared a great wonder in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars: [wonder: or, sign]
12:2 2 And she had in womb, and she crieth [And she having in womb, or being with child; and she cried] , travailing of child, and is tormented, that she bear child. 2 And she was with child and cried travailing in birth, and pained ready to be delivered. 2 And she was with child, and cried travailing in birth, and was pained ready to be delivered. 2 And she being with child cried, travailing in birth, and pained to be delivered.
12:3 3 And another sign was seen in heaven; and lo! a great red dragon, that had seven heads [having seven heads] , and ten horns, and in the heads of him seven diadems. 3 And there appeared another wonder in heaven, and [for] behold a great red dragon, having seven heads, and ten horns, and seven crowns on his heads: [havyng .vii. heddes, and ten hornes and crounes upon his heddes] 3 And there appeared another wonder in heaven: for behold, a great red dragon having seven heads, and ten horns, and seven crowns upon his heads: 3 And there appeared another wonder in heaven; and behold a great red dragon, having seven heads and ten horns, and seven crowns upon his heads. [wonder: or, sign]
12:4 4 And the tail of him drew the third part of [the] stars of heaven, and sent them into the earth. And the dragon stood before the woman, that was to bearing child, that when she had born child, he should devour her son. 4 and his tail drew the third part of the stars, and cast them to the earth. And the dragon stood before the woman, which was ready to be delivered: for to devour her child as soon as it [hit] were born. 4 And his tail drew the third part of the stars of heaven, and cast them to the earth. And the dragon stood before the woman, which was ready to be delivered, to devour her child, when she had brought it forth. 4 And his tail drew the third part of the stars of heaven, and cast them to the earth: and the dragon stood before the woman who was ready to be delivered, to devour her child as soon as he was born.
12:5 5 And she bare a man child, that was to ruling all folks in an iron rod [that was to rule all folks in an iron rod] ; and her son was snatched (up) to God, and to his throne. 5 And she brought forth a man child, which should rule all nations with a rod of iron. And her son was taken up unto God, and to his seat. 5 So she brought forth a man child, which should rule all nations with a rod of iron: and that her child [and her son] was taken up unto God and to his throne. 5 And she brought forth a son, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up to God, and to his throne.
12:6 6 And the woman flew into wilderness, where she hath a place made ready of God, that he feed her there a thousand days two hundred and sixty. 6 And the woman fled into wilderness, where she had a place, prepared of God, that they should feed her there, one thousand, and twenty six days. [one thousand two hundred and sixty days] [(First edition of 1526: fede her there, M, and xxvj. dayes. Later editions: fede her there a M. ii. C and lx. dayes.)] 6 And the woman fled into wilderness where she hath a place prepared of God, that they should feed her there a thousand, two hundred and threescore days. 6 And the woman fled into the wilderness, where she hath a place prepared by God, that they should feed her there a thousand two hundred and sixty days.
12:7 7 And a great battle [And great battle] was made in heaven, and Michael and his angels fought with the dragon. And the dragon fought, and his angels; 7 And there was great battle in heaven, Michael and his angels fought with the dragon and the dragon fought and his angels, 7 And there was a battle in heaven, Michael and his Angels fought against the dragon, and the dragon fought and his angels. 7 And there was war in heaven: Michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels,
12:8 8 and they had not might [more] , neither the place of them was found more in heaven. 8 and prevailed not: neither was their place found any more in heaven. 8 But they prevailed not, neither was their place found any more in heaven. 8 And prevailed not; neither was their place found any more in heaven.
12:9 9 And that dragon was cast down, the great old serpent, that is called the Devil, and Satan, that deceiveth all the world; he was cast down [cast out] into the earth, and his angels were sent with him. 9 And the great dragon, that old serpent called the devil and Sathanas; Was cast out. Which deceiveth all the world. And he was cast into the earth, and his angels were cast out also. 9 And the great dragon, that old serpent, called the devil and Satan, was cast out, which deceiveth all the world: he was even cast into the earth, and his angels were cast out with him. 9 And the great dragon was cast out, that old serpent, called the Devil, and Satan, who deceiveth the whole world: he was cast out upon the earth, and his angels were cast out with him.
12:10 10 And I heard a great voice in heaven, saying, Now is made health, and virtue, and kingdom of our God, and the power of his Christ; for the accuser of our brethren is cast down, which accused them before the sight of our God day and night. 10 And I heard a loud [lowd] voice saying: in heaven is now made health [salvation] and strength, and the kingdom of our God, and the power of his Christ: For he is cast down which accused them before God day and night: 10 Then I heard a loud voice in heaven, saying, Now is salvation, [Now is salvation in heaven,] and strength, and the kingdom of our God, and the power of his Christ: for the accuser of our brethren is cast down, which accused them before our God day and night. 10 And I heard a loud voice saying in heaven, Now is come salvation, and strength, and the kingdom of our God, and the power of his Christ: for the accuser of our brethren is cast down, who accused them before our God day and night.
12:11 11 And they overcame him for the blood of the lamb, and for the word of his witnessing; and they loved not their lives till to the death [and they loved not their souls, or lives, unto the death] . 11 And they overcame him by the blood of the lamb, and by the word of their testimony, and they loved not their lives unto the death. 11 But they overcame him by that [the] blood of that [the] Lamb, and by that [the] word of their testimony, and they loved not their lives unto the death. 11 And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives to the death.
12:12 12 Therefore, ye heavens, be ye glad, [Therefore, glad ye, heavens] and ye that dwell in them. Woe to the earth, and to the sea; for the fiend is come down to you, and hath great wrath [having great wrath] , witting that he hath little time. 12 Therefore rejoice heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth, and of the sea: for the devil is come down unto you which hath great wrath, because he knoweth that he hath but a short time. 12 Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabitants of the earth, and of the sea: for the devil is come down unto you, which hath great wrath, knowing that he hath but a short time. 12 Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea! for the devil is come down to you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time.
12:13 13 And after that the dragon saw, that he was cast down into the earth, he pursued the woman, that bare the man child. 13 And when the dragon saw that he was cast unto the earth, he persecuted the woman which brought forth the man child. 13 And when the dragon saw that he was cast unto the earth, he persecuted the woman which had brought forth the man child. 13 And when the dragon saw that he was cast to the earth, he persecuted the woman who brought forth the son.
12:14 14 And two wings of a great eagle were given to the woman, that she should fly into desert [that she should flee into desert] , into her place, where she is fed by time, and times, and half a time, from the face of the serpent. 14 And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, times, and half a time, from the presence of the dragon. [serpent.] 14 But to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the presence of the serpent. 14 And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.
12:15 15 And the serpent sent out of his mouth after the woman water as a flood, that he should make her to be drawn of the flood. 15 And the serpent [dragon] cast out of his mouth [mought] water after the woman as it had been a river because she should have been caught of the flood. 15 And the serpent cast out of his mouth water after the woman, like a flood, that he might cause her to be carried away of the flood. 15 And the serpent cast out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried away by the flood.
12:16 16 And the earth helped the woman, and the earth opened his mouth, and swallowed up the flood [and sopped up the flood] , that the dragon sent [out] of his mouth. 16 And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, [mought] and swallowed up the river which the dragon cast out of his mouth. [mowth] 16 But the earth helped [holp] the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood, which the dragon had cast out of his mouth. 16 And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth.
12:17 17 And the dragon was wroth against the woman [is wroth to the woman] , and he went to make battle with others of her seed, that keep the commandments of God, and have the witnessing of Jesus Christ. 17 And the dragon was wroth with the woman: and went and made war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christe. 17 Then the dragon was wroth with the woman, and went and made war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ. 17 And the dragon was enraged with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, who keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ.
12:18 18 And he stood on the gravel of the sea. [And he stood upon the gravel of the sea.]  18 And I stood on the sea sand. [see sonde]  18 And I stood on the sea sand.
13:1 [13:1] And I saw a beast ascending up of the sea, having seven heads, and ten horns; and on his horns ten diadems, and on his heads the names of blasphemy [+and upon his horns ten diadems, and upon his heads the name of blasphemy] . 1 And I saw a beast rise out of the sea, having seven heads, and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his head, the name of blasphemy. 1 And I saw a beast rise out of the sea, having seven heads, and ten horns, and upon his horns were ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy. 1  And I stood upon the sand of the sea, and saw a beast rise out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy. {name: or, names} 
13:2 2 And the beast, whom I saw, was like a pard [was like to a pard, or a leopard] , and his feet as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion; and the dragon gave his virtue and great power to him [and the dragon gave to that his virtue and great power] . 2 And the beast which I saw, was like a cat of the mountain, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth [mowth] as the mouth [mowth] of a lion. And the dragon gave him his power and his seat, and great authority: [auctorite] 2 And the beast which I saw, was like a leopard, and his feet like a bear, [bear's] and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power and his throne, and great authority. 2 And the beast which I saw was like a leopard, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his throne, and great authority.
13:3 3 And I saw one of his heads, as slain into death; and the wound of his death was cured [and the wound of his death is cured, or healed] . And all the earth wondered after the beast. 3 and I saw one of his heads as it were wounded to death, and his deadly wound was healed. And all the world wondered at the beast, 3 And I saw one of his heads as it were wounded to death, but his deadly wound was healed, and all the world wondered and followed the beast. 3 And I saw one of his heads as it were wounded to death; and his deadly wound was healed: and all the world wondered after the beast. [wounded: Gr. slain]
13:4 4 And they worshipped the dragon, that gave power to the beast; and they worshipped the beast, and said, Who is like to the beast, and who shall be able to fight with it [saying, Who is like to the beast, and who shall be able to fight with him] ? 4 and they worshipped the dragon, which gave power unto the beast, and they worshipped the beast saying: who is like unto the beast? who is able to war with him? 4 And they worshipped the dragon which gave power unto the beast, and they worshipped the beast, saying, Who is like unto the beast! who is able to war with him! 4 And they worshipped the dragon which gave power to the beast: and they worshipped the beast, saying, Who is like the beast? who is able to make war with him?
13:5 5 And a mouth speaking great things, and blasphemies, was given to it [is given to him] ; and power was given to it [and power is given to him] , to do two and forty months. 5 And there was a mouth [mowth] given unto him that spake great things, and blasphemies, and power was given unto him, to continue [do] forty two months. 5 And there was given unto him a mouth, that spake great things and blasphemies, and power was given unto him, to do two and forty months. 5 And there was given to him a mouth speaking great things and blasphemies; and power was given to him to continue forty and two months. [to continue: or, to make war]
13:6 6 And it opened his mouth into blasphemies to God [+And he opened his mouth in blasphemies to God] , to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven. 6 And he opened his mouth [mowth] unto blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven. 6 And he opened his mouth unto blasphemy against God, to blaspheme his Name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven. 6 And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven.
13:7 7 And it was given to him to make battle with saints, and to overcome them; and power was given to him into each lineage [into all lineages] , and people, and language [and tongue] , and folk. 7 And it was given unto him to make war with the saints, and to over come them. And power was given him over all kindred, tongue, and nation: 7 And it was given unto him to make war with the Saints, and to overcome them, and power was given him over every kindred, and tongue, and nation. 7 And it was given to him to make war with the saints, and to overcome them: and power was given him over all kindreds, and tongues, and nations.
13:8 8 And all men worshipped it, that dwell in earth, whose names be not written in the book of life of the lamb, that was slain from the beginning of the world. 8 and all that dwell upon the earth worshipped him: whose names are not written in the book of life of the lamb, which was killed from the beginning of the world. 8 Therefore all that dwell upon the earth, shall worship him, whose names are not written in the Book of life of that [the] Lamb, which was slain from the beginning of the world. 8 And all that dwell upon the earth shall worship him, whose names are not written in the book of life of the Lamb slain from the foundation of the world.
13:9 9 If any man hath ears, hear he. 9 If any man have an ear, let him hear. 9 If any man have an ear, let him hear. 9 If any man hath an ear, let him hear.
13:10 10 He that leadeth into captivity, shall go into captivity; he that slayeth with sword, it behooveth him to be slain with sword. This is the patience and the faith of saints. 10 He that leadeth into captivity, shall go into captivity: he that killeth with a sword, must be killed with a sword. Here is the patience, and the faith [fayght] of the saints. [saynctes] 10 If any lead into captivity, he shall go into captivity: if any kill with a sword, he must be killed by a sword: here is the patience and the faith of the Saints. 10 He that leadeth into captivity shall go into captivity: he that killeth with the sword must be killed with the sword. Here is the patience and the faith of the saints.
13:11 11 And I saw another beast ascending up from the earth, and it had two horns, like the lamb; and it spake as the dragon [and he spake as the dragon] , 11 And I beheld another beast coming up out of the earth, and he had two horns like a lamb, and he spake as did the dragon. 11 And I beheld another beast coming up out of the earth, which had two horns like the Lamb, but he spake like the dragon. 11 And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spoke as a dragon.
13:12 12 and [it] did all the power of the former beast, in his sight. And it made the earth, and men dwelling in it, to worship the first beast, whose wound of death was cured [healed] . 12 And he did all that the first beast could do in his presence, and he caused the earth, and them which dwell therein, to worship the first beast, whose deadly wound was healed. 12 And he did all that the first beast could do before him, and he caused the earth, and them which dwell therein, to worship the first beast, whose deadly wound was healed. 12 And he exerciseth all the power of the first beast before him, and causeth the earth and them who dwell in it to worship the first beast, whose deadly wound was healed.
13:13 13 And it did great signs, that also it made fire to come down from heaven to the earth, in the sight of all men. 13 And he did great wonders, so that he made fire come down from heaven in the sight of men. 13 And he did great wonders, so that he made fire to come down from heaven on the earth, in the sight of men, 13 And he doeth great wonders, so that he maketh fire come down from heaven on the earth in the sight of men,
13:14 14 And it deceiveth men, that dwell in the earth, for signs which be given to it [And deceiveth men dwelling in earth, for signs which be given to him] to do in the sight of the beast; saying to men that dwell in earth, that they make an image of the beast, that hath the wound of [a] sword, and lived. 14 And deceived them that dwelt on the earth, by the means of those signs which he had power to do in the sight of the beast, saying to them that dwelt on the earth: that they should make an image unto the beast, which had the wound of a sword, and did live. 14 And deceived them that dwell on the earth by the signs, which were permitted to him to do in the sight of the beast, saying to them that dwell on the earth, that they should make the image of the beast, which had the wound of a sword, and did live. 14 And deceiveth them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and lived.
13:15 15 And it was given to him, that he should give [a] spirit to the image of the beast, and that the image of the beast speak. And he shall make, that whoever honour not the image of the beast [that whoever shall not honour the image of the beast] , be slain. 15 And he had power to give a spirit unto the image of the beast, and that the image of the beast should speak, and should cause that as many as would not worship the image of the beast, should be killed. 15 And it was permitted to him to give a spirit unto the image of the beast, so that the image of the beast should speak, and should cause that as many as would not worship the image of the beast, should be killed. 15 And he had power to give life to the image of the beast, that the image of the beast should both speak, and cause that as many as would not worship the image of the beast should be killed. [life: Gr. breath]
13:16 16 And he shall make all, small and great, rich and poor, free men and bondmen, to have a character, either mark, in their right hand, either in their foreheads [or in their foreheads] ; 16 And he made all men, [both] small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hands, [hondes] or in their foreheads. 16 And he made all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand or in their foreheads, 16 And he causeth all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads: [to receive: Gr. to give them]
13:17 17 that no man may buy, either sell, but they have the character, either the name of the beast, either the number of his name. [that no man may buy, or sell, no but he that hath the character, or his name, or the number of his name.] 17 And that no man might buy or sell, save he that had the mark, or the name of the beast, other the number of his name. 17 And that no man might buy or sell, save he that had the mark, or the name of the beast, or the number of his name. 17 And that no man might buy or sell, except him that had the mark, or the name of the beast, or the number of his name.
13:18 18 Here is wisdom; he that hath understanding, acount the number of the beast; for it is the number of man, and his number is six hundred sixty and six. 18 Here is wisdom. Let him that hath wit count the number of the beast. For it is the number of a man, and his number is six hundred, threescore and six. 18 Here is wisdom. Let him that hath wit, count the number of the beast: for it is the number of a man, and his number is six hundred threescore and six. 18 Here is wisdom. Let him that hath understanding count the number of the beast: for it is the number of a man; and his number is Six hundred and sixty and six.
14:1 1 And I saw, and lo! a lamb stood on the mount of Sion, and with him an hundred thousand and four and forty thousand [And I saw, and lo! the lamb stood on the mount Sion, and with him an hundred and four and forty thousand] , having his name, and the name of his Father written in their foreheads. 1 And I looked, and lo a lamb stood on the mount Sion, and with him a hundred and forty four thousand having his (name and his) father's name written in their foreheads. 1 Then I looked, and lo, a Lamb stood on mount Sion, and with him an hundred, forty and four thousand, having his Father's Name written in their foreheads. 1 And I looked, and, lo, a Lamb stood on the mount Zion, and with him an hundred and forty and four thousand, having his Father's name written in their foreheads.
14:2 2 And I heard a voice from heaven, as the voice of many waters, and as the voice of a great thunder; and the voice which I heard, was as of many harpers harping in their harps [and the voice which I heard, as of harpers harping in their harps] . 2 And I heard a voice from heaven, as the sound of many waters, and as the voice of a great thunder. And I heard the voice of harpers harping with {that play upon} their harps. 2 And I heard a voice from heaven, as the sound of many waters, and as the sound of a great thunder: and I heard the voice of harpers harping with their harps. 2 And I heard a voice from heaven, as the voice of many waters, and as the voice of a great thunder: and I heard the voice of harpers harping with their harps:
14:3 3 And they sung as a new song before the seat of God, and before the four beasts, and the elder men [and the seniors] . And no man might say the song, but those hundred thousand and four and forty thousand [no but they an hundred and four and forty thousand] , that be bought from the earth. 3 And they sang as it were a new song, before the seat, and before the four beasts, and the seniors, [elders] and no man could learn that song, but the hundred and forty four thousand which were redeemed from the earth. 3 And they sung as it were a new song before the throne, and before the four beasts, and the Elders: and no man could learn that song, but the hundred, forty and four thousand, which were bought from the earth. 3 And they sung as it were a new song before the throne, and before the four beasts, and the elders: and no man could learn that song but the hundred and forty and four thousand, who were redeemed from the earth.
14:4 4 These it be, that be not defouled with women; for they be virgins. These follow the lamb, whither ever he shall go; these be bought of all men, the first fruits to God, and to the lamb; 4 These are they, which were not defiled with women, for they are virgins. These follow the lamb whithersoever he goeth. These were redeemed from men being the first fruits unto God and to the lamb, 4 These are they, which are not defiled with women: for they are virgins: these follow the Lamb whithersoever he goeth: these are bought from men, being the firstfruits unto God, and to the Lamb. 4 These are they who were not defiled with women; for they are virgins. These are they who follow the Lamb wherever he goeth. These were redeemed from among men, being the firstfruits to God and to the Lamb. [redeemed: Gr. bought]
14:5 5 and in the mouth of them lying is not found; for they be without wem before the throne of God. 5 and in their mouths was found no guile. For they are without spot before the throne of God. 5 And in their mouths was found no guile: for they are without spot before the throne of God. 5 And in their mouth was found no guile: for they are without fault before the throne of God.
14:6 6 And I saw another angel, flying by the middle of heaven, having an everlasting gospel [having the everlasting gospel] , that he should preach to men sitting on the earth, and on each folk [and upon all folk] , and lineage, and language, and people; 6 And I saw an angel fly in the midst [myddes] of heaven having an everlasting gospel, [gospell] to preach unto them that sit and dwell on the earth, and to all nations, kindreds, and tongues, and people, 6 Then I saw another Angel fly in the midst of heaven, having an everlasting Gospel, to preach unto them that dwell on the earth, and to every nation, and kindred, and tongue, and people, 6 And I saw another angel fly in the midst of heaven, having the everlasting gospel to preach to them that dwell on the earth, and to every nation, and kindred, and tongue, and people,
14:7 7 and said [saying] with a great voice, Dread ye the Lord, and give ye to him honour, for the hour of his doom cometh; and worship ye him, that made heaven and earth, the sea, and all things that be in them, and the wells of waters. 7 saying with a loud voice: Fear God and give honour to him, for the hour of his judgement is come: and worship him, that made heaven and earth, and the sea, and fountains of water. 7 Saying with a loud voice, Fear God, and give glory to him: for the hour of his judgement is come: and worship him that made heaven and earth, and the sea, and the fountains of waters. 7 Saying with a loud voice, Fear God, and give glory to him; for the hour of his judgment is come: and worship him that made heaven, and earth, and the sea, and the fountains of waters.
14:8 8 And another angel followed, saying, That great [city] Babylon fell down, fell down, which gave drink to all folks of the wine of [the] wrath of her fornication. 8 And there followed another angel, saying: Babylon is fallen is fallen that great city, for she made all nations drink of the wine of her fornication. {whoredom} 8 And there followed another Angel, saying, Babylon that great city is fallen, it is fallen: [It is fallen, it is fallen, Babylon the great city:] for she made all nations to drink of the wine of the wrath of her fornication. 8 And there followed another angel, saying, Babylon is fallen, is fallen, that great city, because she made all nations drink of the wine of the wrath of her immorality.
14:9 9 And the third angel followed them, and said [saying] with a great voice, If any man worship the beast, and the image of it, and taketh the character in his forehead, either in his hand [and take the character in his forehand, or in his hand] , 9 And the third angel followed them saying with a loud voice: If any man worship the beast and his image, and receive his mark in his forehead, or on his hand, 9 And the third Angel followed them, saying with a loud voice, If any man worship the beast and his image, and receive his mark in his forehead, or on his hand, 9 And the third angel followed them, saying with a loud voice, If any man worshippeth the beast and his image, and receiveth his mark in his forehead, or in his hand,
14:10 10 this shall drink of the wine of God's wrath, that is mingled with clear wine in the cup of his wrath, and [he] shall be tormented with fire and brimstone, in the sight of [the] holy angels, and before the sight of the lamb. 10 the same shall drink of the wine of the wrath of God, which is poured in the cup of his wrath. And he shall be punished in fire and brimstone, before the holy angels, and before the lamb. 10 The same shall drink of the wine of the wrath of God, yea, of the pure wine, which is poured into the cup of his wrath, and he shall be tormented in fire and brimstone before the holy Angels, and before the Lamb. 10 The same shall drink of the wine of the wrath of God, which is poured out without mixture into the cup of his indignation; and he shall be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb:
14:11 11 And the smoke of their torments shall ascend up into the worlds of worlds [And the smoke of their torments shall ascend up into worlds of worlds] ; neither they have rest day and night, which worship the beast and his image [that worship the beast, and his image] , and if any take the character of his name. 11 And the smoke of their torment ascendeth up evermore. And they have no rest day nor [ner] night, which worship the beast, and his image, and whosoever receiveth the print of his name. 11 And the smoke of their torment shall ascend evermore: and they shall have no rest day nor night, which worship the beast and his image, and whosoever receiveth the print of his name. 11 And the smoke of their torment ascendeth up for ever and ever: and they have no rest day nor night, who worship the beast and his image, and whoever receiveth the mark of his name.
14:12 12 Here is the patience of saints, which keep the commandments of God, and the faith of Jesus. 12 Here is the patience of saints. Here are they that keep the commandments and the faith of Jesu. [fayght of Iesu] 12 Here is the patience of Saints: here are they that keep the commandments of God, and the faith of Jesus. 12 Here is the patience of the saints: here are they that keep the commandments of God, and the faith of Jesus.
14:13 13 And I heard a voice from heaven, saying to me, Write thou, Blessed be dead men [Blessed the dead] , that die in the Lord; from henceforth now the Spirit saith, that they rest of their travails; for the works of them follow them. 13 And I heard a voice from heaven saying unto me: write: Blessed are the dead, which hereafter die in the Lord, even so saith the spirit: that they may rest from their labors, but {for} their works shall follow them. 13 Then I heard a voice from heaven, saying unto me, Write, The dead which die in the Lord, are fully blessed. [Blessed are the dead, which hereafter die in the Lord.] Even so saith the Spirit: for they rest from their labors, and their works follow them. 13 And I heard a voice from heaven saying to me, Write, Blessed are the dead who die in the Lord from henceforth: Yea, saith the Spirit, that they may rest from their labours; and their works follow them. [from henceforth...: or, from henceforth saith the Spirit, Yea]
14:14 14 And I saw, and lo! a white cloud, and above the cloud a sitter, like [to] the Son of man, having in his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle. 14 And I looked and behold a white cloud, and upon the cloud one sitting like unto the son of man, having on his head a golden crown, and in his hand {honde} a sharp sickle. 14 And I looked, and behold, a white cloud, and upon the cloud one sitting like unto the Son of man, having on his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle. 14 And I looked, and behold a white cloud, and upon the cloud one sat like the Son of man, having on his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle.
14:15 15 And another angel went out of the temple, and cried with great voice [crying with great voice] to him that sat on the cloud, Send thy sickle, and reap, for the hour cometh, that it be reaped; for the corn of the earth is ripe. 15 And another angel came out of the temple, crying with a loud voice to him that sat on the cloud. Thrust in thy sickle and reap: for the time is come to reap, for the corn of the earth is ripe. 15 And another Angel came out of the Temple, crying with a loud voice to him that sat on the cloud, Thrust in thy sickle and reap: for the time is come to reap: for the harvest of the earth is ripe. 15 And another angel came out of the temple, crying with a loud voice to him that sat on the cloud, Thrust in thy sickle, and reap: for the time is come for thee to reap; for the harvest of the earth is ripe. [ripe: or, dried]
14:16 16 And he that sat on the cloud, sent his sickle into the earth, and reaped the earth. 16 And he that sat on the cloud thrust in his sickle on the earth, and the earth was reaped. 16 And he that sat on the cloud, thrust in his sickle on the earth, and the earth was reaped. 16 And he that sat on the cloud thrust in his sickle on the earth; and the earth was reaped.
14:17 17 And another angel went out of the temple, that is in heaven, and he also had a sharp sickle. [And another angel went out of the temple, that is in heaven, having and he a sharp sickle.] 17 And another angel came out of the temple, which is in heaven, having also a sharp sickle. 17 Then another Angel came out of the Temple, which is in heaven, having also a sharp sickle. 17 And another angel came out of the temple which is in heaven, he also having a sharp sickle.
14:18 18 And another angel went out from the altar, that had power on [upon] fire; and he cried with a great voice to him that had the sharp sickle, and said, Send thy sharp sickle, and cut away [saying, Send thy sharp sickle, and cut off] the clusters of the vineyard of the earth, for the grapes of it be ripe. 18 And another angel came out from the altar, which had power over fire, and cried with a loud cry to him that had the sharp sickle, and said: thrust in thy sharp sickle, and gather the clusters of the earth: for her grapes are ripe. 18 And another Angel came out from the altar, which had power over fire, and cried with a loud cry [voice] to him that had the sharp sickle, and said, Thrust in thy sharp sickle, and gather the clusters of the vineyard of the earth: for her grapes are ripe. 18 And another angel came out from the altar, who had power over fire; and cried with a loud cry to him that had the sharp sickle, saying, Thrust in thy sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth; for her grapes are fully ripe.
14:19 19 And the angel sent his sickle into the earth, and gathered grapes of the vineyard of the earth, and sent into the great lake of God's wrath. 19 And the angel thrust in his sickle on the earth: and cut down the grapes of the vineyard of the earth: and cast them into the great winefat of the wrath of God, 19 And the Angel thrust in his sharp sickle on the earth, and cut down the vines of the vineyard of the earth, and cast them into that [the] great winepress of the wrath of God. 19 And the angel thrust in his sickle into the earth, and gathered the vine of the earth, and cast it into the great winepress of the wrath of God.
14:20 20 And the lake was trodden without the city, and the blood went out of the lake till to the horses’ bridles [and blood went out of the lake unto the bridles of horses] , by furlongs a thousand and six hundred. 20 and the winefat was trodden with out the city, and blood came out of the fat, even unto the horse bridles by the space of a thousand and four score furlongs. [a thousand and six hundred furlongs.] [(First edition 1526: a thowsande and iiij score furlonges. Later editions: a thowsande and vi. C. furlongs.)] 20 And the winepress was trodden without the city, and blood came out of the winepress, unto the horse bridles, by the space of a thousand and six hundred furlongs. 20 And the winepress was trodden outside the city, and blood came out of the winepress, even to the horses' bridles, by the space of a thousand and six hundred furlongs.
15:1 1 And I saw another sign in heaven, great and wonderful; seven angels having the seven last vengeances [seven angels having seven the last plagues] , for the wrath of God is ended in them. 1 And I saw another sign in heaven great and marvelous, seven angels having the seven last plagues, for in them is fulfilled the wrath of God. 1 And I saw another sign in heaven, great and marvelous, seven Angels, having the seven last plagues: for by them is fulfilled the wrath of God. 1 And I saw another sign in heaven, great and marvellous, seven angels having the seven last plagues; for in them is filled up the wrath of God.
15:2 2 And I saw as a glassen sea mingled with fire, and them that overcame the beast, and his image, and the number of his name, standing above the glassen sea, having the harps of God; 2 And I saw as it were a glassy sea, mingled with fire, and them that had gotten victory of the beast, and of his image, and of his mark, and of the number of his name, stand on the glassy sea, having the harps of God 2 And I saw as it were a glassy sea, mingled with fire, and them that had gotten victory of the beast, and of his image, and of his mark, and of the number of his name, stand at the glassy sea, having the harps of God, 2 And I saw as it were a sea of glass mingled with fire: and them that had gained the victory over the beast, and over his image, and over his mark, and over the number of his name, stand on the sea of glass, having the harps of God.
15:3 3 and singing the song of Moses, the servant of God, and the song of the lamb, and said [saying] , Great and wonderful be thy works, Lord God almighty; thy ways be just and true, Lord, king of worlds. 3 and they sang the song of Moses the servant of God, and the song of the lamb, saying: Great and marvelous are thy works Lord God almighty, just and true are thy ways, King of the saints. {thou king of saynctes} 3 And they sung the song of Moses the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvelous are thy works, Lord God almighty: just and true are thy ways, King of Saints. 3 And they sing the song of Moses the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvellous are thy works, Lord God Almighty; just and true are thy ways, thou King of saints. [saints: or, nations, or, ages]
15:4 4 Lord, who shall not dread thee, and magnify thy name? for thou alone art merciful [for thou alone art pious, or merciful] ; for all folks shall come, and worship in thy sight, for thy dooms be open [for thy dooms be opened] . 4 Who shall not fear {fear thee} o Lord, and glorify thy name? For thou only art holy, and all gentiles shall come and worship before thee, for thy judgements are made manifest. 4 Who shall not fear thee, O Lord, and glorify thy Name! for thou only art holy, and all nations shall come and worship before thee: for thy judgements are made manifest. 4 Who shall not fear thee, O Lord, and glorify thy name? for thou only art holy: for all nations shall come and worship before thee; for thy judgments are revealed.
15:5 5 And after these things I saw, and lo! the temple of the tabernacle of witnessing was opened in heaven [and lo! the temple of the tabernacle of witnessing in heaven was opened] ; 5 And after that I looked, and behold the temple of the tabernacle of testimony was open in heaven, 5 And after that, I looked, and behold, the Temple of the tabernacle of testimony was open in heaven. 5 And after that I looked, and, behold, the temple of the tabernacle of the testimony in heaven was opened:
15:6 6 and seven angels having [the] seven plagues, went out of the temple, and were clothed with a stole clean and white [clothed with a stone clean and white] , and were before-girded with golden girdles about the breasts. 6 and the seven angels came out of the temple, which had the seven plagues, clothed in pure and bright linen, and having their breasts girded with golden girdles. 6 And the seven Angels came out of the Temple, which had the seven plagues, clothed in pure and bright linen, and having their breasts girded with golden girdles. 6 And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden bands.
15:7 7 And one of the four beasts gave to the seven angels seven golden vials, full of the wrath of God, that liveth into worlds of worlds. 7 And one of the four beasts gave unto the seven angels seven golden vials, full of the wrath of God which liveth for evermore. 7 And one of the four beasts gave unto the seven Angels seven golden vials full of the wrath of God, which liveth for evermore. 7 And one of the four living beings gave to the seven angels seven golden vials full of the wrath of God, who liveth for ever and ever.
15:8 8 And the temple was filled with smoke of the majesty of God, and of the virtue of him; and no man might enter into the temple, till the seven plagues of the seven angels were ended. 8 And the temple was full of the smoke of the glory of God and of his power, and no man was able to enter into the temple, till the seven plagues of the seven angels were fulfilled. 8 And the Temple was full of the smoke of the glory of God and of his power, and no man was able to enter into the Temple, til the seven plagues of the seven Angels were fulfilled. 8 And the temple was filled with smoke from the glory of God, and from his power; and no man was able to enter into the temple, till the seven plagues of the seven angels were fulfilled.
16:1 1 And I heard a great voice from heaven, saying to the seven angels, Go ye, and shed out the seven vials of God's wrath into the earth. 1 And I heard a great voice out of the temple, saying to the seven angels: go your ways, pour out your vials of wrath upon the earth. 1 And I heard a great voice out of the Temple, saying to the seven Angels, Go your ways, and poured [pour] out the seven vials of the wrath of God upon the earth. 1 And I heard a great voice out of the temple saying to the seven angels, Go, and pour out the vials of the wrath of God upon the earth.
16:2 2 And the first angel went, and shedded out his vial into the earth; and a wound fierce and worst was made on all that had the character of the beast [and a wound fierce and worst was made on all that had the character, or mark, of the beast] , and on them that worshipped the beast, and his image. 2 And the first went, and poured out his vial upon the earth, and there fell a noisome and a sore botch upon the men, which had the mark of the beast, and upon them which worshipped his image. 2 And the first went and poured out his vial upon the earth: and there fell a noisome, and a grievous sore upon the men, which had the mark of the beast, and upon them which worshipped his image. 2 And the first went, and poured out his vial upon the earth; and there fell a foul and loathsome sore upon the men who had the mark of the beast, and upon them who worshipped his image.
16:3 3 And the second angel shedded out his vial into the sea, and the blood was made, as of a dead thing; and each man living [and each soul living] was dead in the sea. 3 And the second angel shed out his vial upon the sea, and it turned as it were into the blood of a dead man, and every living thing died in the sea. 3 And the second Angel poured out his vial upon the sea, and it became as the blood of a dead man: and every living thing died in the sea. 3 And the second angel poured out his vial upon the sea; and it became as the blood of a dead man: and every living soul died in the sea.
16:4 4 And the third angel shedded out his vial on the rivers, and on the wells of waters, [and blood is made] . [And the third angel shedded out his vial upon the floods, and upon the wells of waters, and blood is made.] 4 And the third angel shed out his vial upon the rivers and fountains of waters, and they turned to blood. 4 And the third Angel poured out his vial upon the rivers and fountains of waters, and they became blood. 4 And the third angel poured out his vial upon the rivers and fountains of waters; and they became blood.
16:5 5 and said [And I heard the angel of waters, saying] , Just art thou, Lord, that art, and that were holy [and that wast holy] , that deemest these things; 5 And I heard an angel say: Lord which art and wast, thou art righteous and holy, because thou hast given such judgements, 5 And I heard the Angel of the waters say, Lord, thou art just, Which art, and Which wast: and Holy, because thou hast judged these things. 5 And I heard the angel of the waters say, Thou art righteous, O Lord, who art, and wast, and shalt be, because thou hast judged thus.
16:6 6 for they shedded out the blood of hallows and prophets, and thou hast given to them blood to drink [and thou hast given them blood to drink] ; for they be worthy. 6 for they shed out the blood of saints, and prophets, and therefore hast thou given them blood to drink: for they are worthy. 6 For they shed the blood of the Saints, and Prophets, and therefore hast thou given them blood to drink: for they are worthy. 6 For they have shed the blood of saints and prophets, and thou hast given them blood to drink; for they are worthy.
16:7 7 And I heard another [angel] saying, Yea! Lord God almighty, true and just be thy dooms. 7 And I heard another out of the altar say: even so Lord God almighty, true and righteous are thy judgements. 7 And I heard another out of the Sanctuary say, Even so, Lord God almighty, true and righteous are thy judgements. 7 And I heard another from the altar say, Even so, Lord God Almighty, true and righteous are thy judgments.
16:8 8 And the fourth angel shedded out his vial into the sun, and it was given to him to torment men with heat and fire. 8 And the fourth angel poured out his vial on the sun, and power was given unto him to vex men with heat of fire. 8 And the fourth Angel poured out his vial on the sun, and it was given unto him to torment men with heat of fire, 8 And the fourth angel poured out his vial upon the sun; and power was given to him to scorch men with fire.
16:9 9 And men parched with great heat [And men sweltered with great heat] , and blasphemed the name of God having power on [upon] these plagues, neither they did penance, that they should give glory to him. 9 And the men raged in great heat, and spake evil of the name of God which had [hath] power over those plagues, and they repented not, to give him glory. 9 And men boiled in great heat, and blasphemed the Name of God, which hath power over these plagues, and they repented not, to give him glory. 9 And men were scorched with great heat, and blasphemed the name of God, who hath power over these plagues: and they repented not to give him glory. [scorched: or, burned]
16:10 10 And the fifth angel shedded out his vial on the seat of the beast [And the fifth angel shedded out his vial upon the seat of the beast] , and his kingdom was made dark; and they ate together their tongues for sorrow, 10 And the fifth angel poured out his vial upon the seat of the beast, and his kingdom waxed dark, and they gnawed [gnewe] their tongues for sorrow, 10 And the fifth Angel poured out his vial upon the throne of the beast, and his kingdom waxed dark, and they gnawed [gnew] their tongues for sorrow, 10 And the fifth angel poured out his vial upon the throne of the beast; and his kingdom was full of darkness; and they gnawed their tongues for pain,
16:11 11 and they blasphemed God of heaven, for sorrows of their wounds [and they blasphemed God of heaven, for sorrows and their wounds] ; and they did not penance of their works. 11 and blasphemed the God of heaven for sorrow, and pain of their sores, and repented not of their deeds. 11 And blasphemed the God of heaven for their pains, and for their sores, and repented not of their works. 11 And blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores, and repented not of their deeds.
16:12 12 And the sixth angel shedded out his vial into that great river Euphrates [into that great flood Euphrates] , and dried the water of it, that [the] way were made ready [that the way were readied] to kings from the sun rising. 12 And the sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates, and the water dried up, that the ways of the kings of the east should be prepared. 12 And the sixth Angel poured out his vial upon the great river Euphrates, and the water thereof dried up, that the way of the Kings of the East should be prepared. 12 And the sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates; and its water was dried up, that the way of the kings of the east might be prepared.
16:13 13 And I saw three unclean spirits by the manner of frogs go out of the mouth of the dragon, and of the mouth of the beast, and of the mouth of the false prophet. 13 And I saw three unclean spirits like frogs come out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet. 13 And I saw three unclean spirits like frogs come out of the mouth of that [the] dragon, and out of the mouth of that [the] beast, and out of the mouth of that [the] false prophet. 13 And I saw three unclean spirits like frogs come out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet.
16:14 14 For they be spirits of devils, making signs [making signs, or wonders] , and they go forth to kings of all earth, to gather them into [a] battle, to the great day of almighty God. 14 For they are the spirits of devils working miracles, to go out unto the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God almighty. 14 For they are the spirits of devils, working miracles, to go unto the Kings of the earth, and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty. 14 For they are the spirits of demons, working miracles, which go forth to the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty.
16:15 15 Lo! I come, as a night thief. Blessed is he that waketh, and keepeth his clothes, that he wander not naked, and that they see not the filthhood of him [and they see his filthhood] . 15 Behold I come as a thief. Happy is he that watcheth and keepeth his garments; Lest he be found naked, and men see his filthiness. 15 (Behold, I come as a thief. Blessed is he that watcheth and keepeth his garments, lest he walk naked, and men see his filthiness) 15 Behold, I come as a thief. Blessed is he that watcheth, and keepeth his garments, lest he walk naked, and they see his shame.
16:16 16 And he shall gather them into a place [And he gathered them into a place] , that is called in Hebrew Armageddon. 16 And he gathered them together into a place called in the hebrew tongue Armagedon. 16 And they gathered them together into a place called in Hebrew Armageddon. 16 And he gathered them together into a place called in the Hebrew tongue Armageddon.
16:17 17 And the seventh angel shedded out his vial into the air, and a great voice went out of heaven from the throne, and said, It is done [saying, It is done] . 17 And the seventh angel poured out his vial into the air. And there came a voice out of heaven from the seat, saying: It is done. 17 And the seventh Angel poured out his vial into the air: and there came a loud voice out of the Temple of heaven from the throne, saying, It is done. 17 And the seventh angel poured out his vial into the air; and there came a great voice out of the temple of heaven, from the throne, saying, It is done.
16:18 18 And lightnings were made, and voices, and thunders; and a great earth-moving was made, which manner never was, since men were on earth [since men were upon earth] , such earth-moving so great. 18 And there followed voices, thunderings, and lightnings, and there was a great earthquake, such as was not since men were upon the earth, so mighty an earthquake and so great. 18 And there were voices, and thunderings, and lightnings, and there was a great earthquake, such as was not since men were upon the earth, even so mighty an earthquake. 18 And there were voices, and thunders, and lightnings; and there was a great earthquake, such as hath not been since men were upon the earth, so mighty an earthquake, and so great.
16:19 19 And the great city was made into three parts, and the cities of heathen men felled down [And the great city is broken into three parts, and the cities of heathen men fell down] ; and great Babylon came into mind before God, to give to it the cup of wine of the indignation of his wrath. 19 And the great city was divided into the three parts; And the cities of nations fell. And great Babylon came in remembrance before God, to give unto her the cup of wine of the fierceness of [his] wrath. 19 And the great city was divided into three parts, and the cities of the nations fell: and that great Babylon came in remembrance before God, to give unto her the cup of the wine of the fierceness of his wrath. 19 And the great city was divided into three parts, and the cities of the nations fell: and great Babylon came in remembrance before God, to give to her the cup of the wine of the fierceness of his wrath.
16:20 20 And each isle flew away, and hills be not found. 20 Every isle fled away, and the mountains were not found. 20 And every isle fled away, and the mountains were not found. 20 And every isle fled away, and the mountains were not found.
16:21 21 And [a] great hail as a talent came down from heaven into men; and men blasphemed God, for the plague of hail, for it was made full great. 21 And there fell a great hail, as it had been talents, out of heaven upon the men, and the men blasphemed God, because of the plague of the hail, for it was great and the plague of it sore. 21 And there fell a great hail, like talents, out of heaven upon the men, and men blasphemed God, because of the plague of the hail: for the plague thereof was exceeding great. 21 And there fell upon men a great hail out of heaven, every stone about the weight of a talent: and men blasphemed God because of the plague of the hail; for its plague was exceeding great.
17:1 1 And one of the seven angels came, that had seven vials, and spake with me, and said [saying] , Come thou, I shall show to thee the damnation of the great whore, that sitteth on many waters, 1 And there came one of the seven angels, which had the seven vials, and talked with me, saying unto me: [come] I will shew thee the judgement of the great whore, that sitteth upon many waters, 1 Then there came one of the seven Angels, which had the seven vials, and talked with me, saying unto me, Come: I will shew thee the damnation of the great whore that sitteth upon many waters, 1 And there came one of the seven angels who had the seven vials, and talked with me, saying to me, Come; I will show to thee the judgment of the great harlot that sitteth upon many waters:
17:2 2 with which kings of the earth did fornication; and they that dwell in the earth be made drunk of the wine of her lechery. 2 with whom have committed fornication the kings of the earth, so that {with whom the kings of the earth have committed whoredom, and} the inhabiters of the earth, are drunken with the wine of her fornication. 2 With whom have committed fornication the Kings of the earth, and the inhabitants of the earth are drunken with the wine of her fornication. 2 With whom the kings of the earth have committed acts of immorality, and the inhabitants of the earth have been made drunk with the wine of her immorality.
17:3 3 And he took me [away] into desert in Spirit. And I saw a woman sitting on a red beast, full of names of blasphemy, having seven heads, and ten horns. 3 And he carried me away into the wilderness in the spirit. And I saw a woman sit upon a rose colored beast full of names of blasphemy, which had ten horns. 3 So he carried me away into the wilderness in the Spirit, and I saw a woman sit upon a scarlet colored beast, full of names of blasphemy, which had seven heads, and ten horns. 3 So he carried me away in the spirit into the wilderness: and I saw a woman sit upon a scarlet coloured beast, full of names of blasphemy, having seven heads and ten horns.
17:4 4 And the woman was environed with purple, and red, and over-gilded with gold [+and engolded/and over-gilt with gold] , and precious stone, and pearls, having a golden cup in her hand, full of abominations and uncleanness of her fornication. 4 And the woman was arrayed in purple and rose colour, and decked with gold, precious stone, and pearls, and had a cup of gold in her hand, full of abomination, [abominations] and filthiness of her fornication. {whoredom} 4 And the woman was arrayed in purple and scarlet, and gilded with gold, and precious stones, and pearls, and had a cup of gold in her hand, full of abominations, and filthiness of her fornication. 4 And the woman was arrayed in purple and scarlet colour, and decked with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her immorality: [decked: Gr. gilded]
17:5 5 And a name written in the forehead of her [And in the forehead of her a name written] , Mystery, Babylon the great, mother of fornications, and of abominations [and abominations] of the earth. 5 And in her forehead was a name written, a mystery, great Babylon the mother of whoredom and abominations of the earth. 5 And in her forehead was a name written, A mystery, that [the] great Babylon, that [the] mother of whoredomes, and abominations of the earth. 5 And upon her forehead was a name written, MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF HARLOTS AND ABOMINATIONS OF THE EARTH. [harlots: or, fornications]
17:6 6 And I saw a woman drunken of the blood of saints, and of the blood of martyrs of Jesus. And when I saw her, I wondered with great wondering. 6 And I saw the wife drunken with the blood of saints, and with the blood of the witnesses of Jesu. And when I saw her: I wondered with great marvel. 6 And I saw the woman drunken with the blood of Saints, and with the blood of the Martyrs of JESUS: and when I saw her, I wondered with great marvel. 6 And I saw the woman drunk with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus: and when I saw her, I wondered with great wonder.
17:7 7 And the angel said to me, Why wonderest thou? I shall say to thee the sacrament of the woman, and of the beast that beareth her, that hath seven heads and ten horns. 7 And the angel said unto me: wherefore marvellest thou? I will shew thee the mystery of the woman, and of the beast that beareth her, which hath seven heads, and ten horns. 7 Then the Angel said unto me, Wherefore marvelest thou? I will shew thee the mystery of that [the] woman, and of that [the] beast, that beareth her, which hath seven heads, and ten horns. 7 And the angel said to me, Why didst thou wonder? I will tell thee the mystery of the woman, and of the beast that carrieth her, which hath the seven heads and ten horns.
17:8 8 The beast which thou seest [+The beast that thou saw/which thou sawest] , was, and is not; and she shall ascend up from [the] deepness, and she shall go into perishing. And men dwelling in earth shall wonder, whose names be not written in the book of life from the making of the world, seeing the beast, that was, and is not. 8 The beast that thou seest, was, and is not, and shall ascend out of the bottomless pit, and shall go into perdition, and they that dwell on the earth shall wonder (whose names are not written in the book of life from he beginning of the world) when they behold the beast that was, and is not. 8 The beast that thou hast seen, was, and is not, and shall ascend out of the bottomless pit, and shall go into perdition, and they that dwell on the earth, shall wonder (whose names are not written in the Book of life from the foundation of the world) when they behold the beast that was, and is not, and yet is. 8 The beast that thou sawest was, and is not; and shall ascend out of the bottomless pit, and go into perdition: and they that dwell on the earth shall wonder, whose names were not written in the book of life from the foundation of the world, when they behold the beast that was, and is not, and yet is.
17:9 9 And this is the wit, who that hath wisdom. The seven heads be seven hills, on which the woman sitteth, 9 And here is a mind that hath wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sitteth: 9 Here is the mind that hath wisdom. The seven heads, are seven mountains, whereon the woman sitteth: they are also seven Kings. 9 And here is the mind which hath wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sitteth.
17:10 10 and kings seven be [and be seven kings] . Five have felled down [Five have fallen down] , and one is, and another cometh not yet. And when he shall come, it behooveth him to dwell a short time. 10 they are also seven kings. Five are fallen, and one is, and another is not yet come. When he cometh he must continue a space. 10 Five are fallen, and one is, and another is not yet come: and when he cometh, he must continue a short space. 10 And there are seven kings: five are fallen, and one is, and the other is not yet come; and when he cometh, he must continue a short time.
17:11 11 And the beast that was, and is not, and she is the eighth, and is of the seven, and shall go into perishing. 11 And the beast that was, and is not, is even the eighth, and is one of the seven, and shall go into destruction. 11 And the beast that was, and is not, is even the eighth, and is one of the seven, and shall go into destruction. 11 And the beast that was, and is not, even he is the eighth, and is of the seven, and goeth into perdition.
17:12 12 And the ten horns which thou hast seen, be ten kings, that yet have not taken kingdom; but they shall take power as kings, one hour after the beast. 12 And the ten horns which thou seest, {sawest} are ten kings, which have received no {not yet received} kingdom, but shall receive power as kings at one hour with the beast. 12 And the ten horns which thou sawest, are ten Kings, which yet have not received a kingdom, but shall receive power, as Kings at one hour with the beast. 12 And the ten horns which thou sawest are ten kings, who have received no kingdom as yet; but receive power as kings one hour with the beast.
17:13 13 These have one counsel, and shall betake their virtue and power to the beast. 13 These have one mind, and shall give their power and strength unto the beast. 13 These have one mind, and shall give their power, and authority unto the beast. 13 These have one mind, and shall give their power and strength to the beast.
17:14 14 These shall fight with the lamb, and the lamb shall overcome them; for he is Lord of lords, and king of kings; and they that be with him, be called, [and] chosen, and faithful. 14 These shall fight with the lamb, and the lamb shall overcome them: For he is Lord {LORDE} of lords, and King of Kings: and they that are on his side, are called, and chosen, and faithful. 14 These shall fight with the Lamb, and the Lamb shall overcome them: for he is Lord of Lords, and King of Kings: and they that are on his side, called, and chosen, and faithful. 14 These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they that are with him are called, and chosen, and faithful.
17:15 15 And he said to me, The waters which thou hast seen, where the whore sitteth, be peoples, and folks, and languages [and tongues] . 15 And he said unto me: the waters which thou sawest, where the whore sitteth, are people, and folk, and nations, and tongues. 15 And he said unto me, The waters which thou sawest, where the whore sitteth, are people, and multitudes, and nations, and tongues. 15 And he saith to me, The waters which thou sawest, where the harlot sitteth, are peoples, and multitudes, and nations, and tongues.
17:16 16 And the ten horns that thou hast seen in the beast, these shall [hate the fornicary woman, or whore, and shall] make her desolate and naked, and shall eat the fleshes of her, and shall burn together her with fire. [And the ten horns that thou hast seen in the beast, these shall hate the fornicary woman, or whore, and shall make her desolate, and naked, and shall eat the flesh of her, and shall burn her together with fire.] 16 And the ten horns, which thou sawest upon the beast, are they that shall hate the whore, and shall make her desolate, and naked, and shall eat her [their] flesh, and burn her with fire. 16 And the ten horns which thou sawest upon the beast, are they that shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire. 16 And the ten horns which thou sawest upon the beast, these shall hate the harlot, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire.
17:17 17 For God gave into the hearts of them, that they do that that is pleasant to him [that they do that that is pleasant before him] , that they give their kingdom to the beast, till the words of God be ended. 17 For God hath put in their hearts, to fulfil his will, and to do with one consent, for to give her kingdom unto the beast, until the words of God be fulfilled. 17 For God hath put in their hearts to fulfill his will, and to do with one consent for to give their kingdom unto the beast, until the words of God be fulfilled. 17 For God hath put in their hearts to fulfil his will, and to agree, and give their kingdom to the beast, until the words of God shall be fulfilled.
17:18 18 And the woman whom thou hast seen, is the great city, that hath kingdom on [upon] the kings of the earth. 18 And the woman [which] thou sawest, is that great city, which reigneth over the kings of the earth. 18 And that [the] woman which thou sawest, is that [the] great city, which reigneth over the kings of the earth. 18 And the woman whom thou sawest is that great city, which reigneth over the kings of the earth.
18:1 1 And after these things I saw another angel coming down from heaven, having great power; and the earth was lightened of his glory. 1 And after that I saw another angel come from heaven, having great power, and the earth was lightened with his brightness. 1 And after these things, I saw another Angel come down from heaven, having great power, so that the earth was lightened with his glory, 1 And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was made bright with his glory.
18:2 2 And he cried with a strong voice, saying, Great Babylon felled down, felled down [Great Babylon fell down, fell down] , and is made the habitation of devils, and the keeping of each unclean spirit, and the keeping of each unclean fowl, and hateful. 2 And he cried mightily with a strong voice saying: Great Babylon is fallen is fallen, {She is fallen, she is fallen, even great Babylon} and is become the habitation of devils, and the hold of all foul spirits, and a cage of all unclean and hateful birds, 2 And he cried out mightily with a loud voice, saying, It is fallen, it is fallen, Babylon that [the] great city, and is become the habitation of devils, and the hold of all foul spirits, and a cage of every unclean and hateful bird. 2 And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of demons, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird.
18:3 3 For all folks drunk of the wrath of the fornication of her, and kings of the earth, and merchants of the earth, did fornication with her; and they be made rich of the virtue of [the] delights of her. 3 for all nations have drunken of the wine of the wrath of her fornication. {whoredom} And the kings of the earth have committed fornication with her, and her merchants are waxed rich of the abundance of her pleasures. 3 For all nations have drunken of the wine of the wrath of her fornication, and the Kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth are waxed rich of the abundance of her pleasures. 3 For all nations have drunk of the wine of the wrath of her immorality, and the kings of the earth have committed acts of immorality with her, and the merchants of the earth have become rich through the abundance of her delicacies. [abundance: or, power]
18:4 4 And I heard another voice of heaven, saying, My people, go ye out of it, and be ye not partners of the trespasses of it, and ye shall not receive of the wounds of it [and ye shall not receive of the plagues of it] . 4 And I heard another voice from heaven say: come away from her my people, that ye be not partakers in her sins, that ye receive not of her plagues. 4 And I heard another voice from heaven say, Go out of her, my people, that ye be not partakers of [in] her sins, and that ye receive not of her plagues. 4 And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues.
18:5 5 For the sins of it came unto heaven, and the Lord had mind of the wickedness [of the wickednesses] of it. 5 For her sins are gone up to heaven, and God hath remembered her wickedness. 5 For her sins are come up into [unto] heaven, and God hath remembered her iniquities. 5 For her sins have reached to heaven, and God hath remembered her iniquities.
18:6 6 Yield ye to it, as [and] she yielded to you; and double ye double things, after her works; in the drink that she mixed to you, mix ye double to her [in the drink that she meddled to you, mingle ye double to her] . 6 Reward her even as she rewarded you, and give her double according to her works. And pour in double to her in the same cup which she filled unto you. 6 Reward her, even as she hath rewarded you, and give her double according to her works: and in the cup that she hath filled to you, fill her the double. 6 Reward her even as she rewarded you, and double to her double according to her works: in the cup which she hath filled fill to her double.
18:7 7 As much as she glorified herself, and was in delights, so much torment give to her, and wailing; for in her heart she saith, I sit a queen, and I am not a widow, and I shall not see wailing. [How much she glorified herself, and was in delights, so much torment give ye to her, and weeping, or mourning; for in her heart she saith, I sit a queen, and I am not a widow, and I shall not see weeping, or mourning.] 7 And as much as she glorified herself and lived wantonly, so much pour ye in for her of punishment, and sorrow, for she said in her heart: I sit being a queen and am no widow and shall see no sorrow. 7 In as much as she glorified herself, and lived in pleasure, so much give ye to her torment and sorrow: for she saith in her heart, I sit being a queen, and am no widow, and shall see no mourning. 7 How much she hath glorified herself, and lived luxuriously, so much torment and sorrow give her: for she saith in her heart, I sit a queen, and am no widow, and shall see no sorrow.
18:8 8 And therefore in one day her wounds shall come [And therefore in one day her plagues shall come] , death, and mourning, and hunger; and she shall be burnt in fire, for God is strong, that shall deem her. 8 Therefore shall her plagues come at one day, death, and sorrow, and hunger, and she shall be brent with fire: for strong is the Lord God which judgeth her. {shall judge her} 8 Therefore shall her plagues come at one day, death, and sorrow, and famine, and she shall be burnt with fire: for that God which condemneth her, is a strong Lord. [for strong is the Lord God which will condemn her.] 8 Therefore shall her plagues come in one day, death, and mourning, and famine; and she shall be utterly burned with fire: for strong is the Lord God who judgeth her.
18:9 9 And the kings of the earth shall beweep, and bewail themselves on her, which did fornication with her, and lived in delights, when they shall see the smoke of the burning of it [when they shall see the smoke of burning of her] ; 9 And the kings of the earth shall beweep her and wail over her, which have committed fornication with her, and have lived wantonly with her, when they shall see the smoke of her burning, 9 And the kings of the earth shall bewail her, and lament for her, which have committed fornication, and lived in pleasure with her, when they shall see that [the] smoke of that [the] her burning, 9 And the kings of the earth, who have committed acts of immorality and lived luxuriously with her, shall bewail her, and lament for her, when they shall see the smoke of her burning,
18:10 10 standing afar, for dread of the torments of it [standing far for dread of torments of her] , saying, Woe! woe! that great city Babylon, and that strong city; for in one hour thy doom cometh. 10 and shall stand afar off, for fear of her punishment, saying: Alas, Alas, that great city Babylon, that mighty city: For at one hour is her judgment come. 10 And shall stand afar off for fear of her torment, saying, Alas, alas, that [the] great city Babylon, that [the] mighty city: for in one hour is thy judgement come. 10 Standing afar off for the fear of her torment, saying, Alas, alas, that great city Babylon, that mighty city! for in one hour is thy judgment come.
18:11 11 And merchants of the earth shall weep on it [And merchants of earth shall weep upon her] , and mourn, for no man shall buy more the merchandise of them; 11 And the merchants of the earth shall weep and wail in themselves, for no man will buy their ware any more, 11 And the merchants of the earth shall weep and wail over her: for no man buyeth their ware any more. 11 And the merchants of the earth shall weep and mourn over her; for no man buyeth their merchandise any more:
18:12 12 the merchandise of gold, and of silver, and of precious stone, and of pearl, and of fine linen, and of purple, and of silk, and of cotton, and of each tree thyme, and all vessels of ivory, and all vessels of precious stone, and of brass, and of iron, and of marble. [the merchandise of gold, and silver, and precious stones, and margarites, or pearl, and bis, and purple, and silk, and cotton, and each tree thyme, and all vessels of ivory, and all vessels of precious stone, and of brass, and iron, and marble.] 12 the ware of gold and silver, and precious stones, neither of pearl, and raynes, {silk} and purple, and scarlet, and all thyine wood, and all manner vessels of ivory, and all manner vessels of most precious wood, and of brass, and of iron, 12 The ware of gold, and silver, and of precious stone, and of pearls, and of fine linen, and of purple, and of silk, and of scarlet, and of all manner of Thyme [Thyine] wood, and of all vessels of ivory, and of all vessels of most precious wood, and of brass, and of iron, and of marble, 12 The merchandise of gold, and silver, and precious stones, and of pearls, and fine linen, and purple, and silk, and scarlet, and all thyine wood, and all kinds of vessels of ivory, and all kinds of vessels of most precious wood, and of brass, and iron, and marble, [thyine: or, sweet]
18:13 13 and of cinnamon, and of sweet smelling things, and ointments, and of incense, and of wine, and of oil, and of flour, and of wheat, and of work beasts, and of sheep, and of horses, and of chariots, and of servants, and of other lives of men. [and cinnamon, that is, a sweet savouring tree, and of odourments, and ointments, and incense, and of wine, and oil, and flour, and wheat, and of work beasts, and sheep, and horses, and carts, and of servants, and of souls of men.] 13 and cinnamon, and odours, and ointments, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, beasts, {cattle} and sheep, and horses, and chariots, and bodies and souls of men. 13 And of cinnamon, and odors, and ointments, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and beasts, and sheep, and horses, and chariots, and servants, and souls of men. 13 And cinnamon, and incense, and ointments, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and cattle, and sheep, and horses, and chariots, and bodies, and souls of men. [slaves: or, bodies]
18:14 14 And thine apples of the desire of thy life [And thine apples, the desires of thy life,] went away from thee, and all fatted things, and full clear perished [away] from thee. 14 And the apples that thy soul lusted after, are departed from thee. And all things which were dainty, and had in price are departed from thee, and thou shalt find them no more. 14 (And the apples that thy soul lusted after, are departed from thee, and all things which were fat and excellent, are departed from thee, and thou shalt find them no more) 14 And the fruits that thy soul lusted after have departed from thee, and all things which were luxurious and splendid have departed from thee, and thou shalt find them no more at all.
18:15 15 And merchants of these things shall no more find those things [shall no more find these goods] . They that be made rich of it, shall stand far, for dread of torments of it, weeping, and mourning [+They that be made rich of her, shall stand afar, for dread of torments of her, weeping, and mourning] , 15 The merchants of these things which were waxed rich {by her} shall stand afar off from her, for fear of the punishment of her, weeping and wailing, 15 The merchants of these things which were waxed rich, shall stand afar off from her, for fear of her torment, weeping and wailing, 15 The merchants of these things, who were made rich by her, shall stand afar off for the fear of her torment, weeping and wailing,
18:16 16 and saying, Woe! woe! that great city, that was clothed with fine linen [that was clothed with bis] , and purple, and red scarlet, and was over-gilded [and was over-gilt] with gold, and precious stone, and margarites, 16 and saying: Alas alas, that great city, that was clothed in raynes, {silk} and purple, and scarlet, and decked with gold, and precious stone, and pearls: 16 And saying, Alas, alas, that [the] great city, that was clothed in fine linen and purple, and scarlet, and gilded with gold, and precious stones, and pearls. 16 And saying, Alas, alas, that great city, that was clothed in fine linen, and purple, and scarlet, and decked with gold, and precious stones, and pearls!
18:17 17 for in one hour so many riches be destitute, either done away. And each governor, and all that sail by ship into place [and all that ship into place] , and mariners, and they that work in the sea, stood far, 17 for at one hour so great riches is come to nought. And every ship governor, and all they that occupied ships, and shipmen which work in the sea, stood afar off, 17 For in one hour so great riches are come to desolation. And every shipmaster, and all the people that occupy ships, and shipmen, and whosoever traffic [travail] on the sea, shall stand afar off, 17 For in one hour so great riches is come to nought. And every shipmaster, and all the company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off,
18:18 18 and cried, seeing the place of the burning of it, saying, What is like this great city? [+and cried, seeing the place of burning of her, saying, What city is like to this great city?] 18 and cried, when they saw the smoke of her burning, saying: what city is like unto this great city? 18 And cry, when they see that [the] smoke of that her burning, saying, What city was like unto this great city? 18 And cried when they saw the smoke of her burning, saying, What city is like this great city!
18:19 19 And they cast powder on their heads, and cried, weeping, and mourning, and saying [saying] , Woe! woe! that great city, in which all that have ships in the sea be made rich of the prices of it; for in one hour it is desolate. 19 And they cast dust on their heads, and cried weeping, and wailing, and said: Alas Alas that great city wherein were made rich all that had ships in the sea, by the reason of her ware, [costliness] for at one hour is she made desolate. 19 And they shall cast dust on their heads, and cry, weeping, and wailing, and say, Alas, alas, that [the] great city, wherein were made rich all that had ships on the sea by her costliness: for in one hour she is made desolate. 19 And they cast dust on their heads, and cried, weeping and wailing, saying, Alas, alas, that great city, in which were made rich all that had ships in the sea by her wealth! for in one hour is she made desolate.
18:20 20 Heaven, and holy apostles, and prophets, make ye full out joy on it [Heaven, and holy apostles, and prophets, glad ye on it] , for God hath deemed your doom on it. 20 Rejoice over her thou heaven, and ye holy apostles, and prophets: for God hath given your judgement on her. 20 O heaven, rejoice of her, and ye holy Apostles and Prophets: for God hath punished her to be revenged on her for your sakes. [hath given your judgement on her.] 20 Rejoice over her, thou heaven, and ye holy apostles and prophets; for God hath avenged you on her.
18:21 21 And one strong angel took up a stone, as a great millstone, and cast into the sea, and said, In this force [saying, In this force, or fierceness,] that great city Babylon shall be sent, and now it shall no more be found. 21 And a mighty angel took up a stone like a great millstone, and cast it into the sea, saying: with such violence shall that great city Babylon be cast, and shall be found no more. 21 Then a mighty Angel took up a stone like a great millstone, and cast it into the sea, saying, With such violence shall that [the] great city Babylon be cast, and shall be found no more. 21 And a mighty angel took up a stone like a great millstone, and cast it into the sea, saying, Thus with violence shall that great city Babylon be thrown down, and shall be no more found.
18:22 22 And the voice of harps, and of men of music, and singing with pipe and trumpet, shall no more be heard in it [And the voice of harpers, and of men of music, and singing with pipe and trump, shall no more be heard in it] . And each craftsman, and each craft, shall no more be found in it. And the voice of a millstone shall no more be heard in thee, 22 And the voice of harpers, and musicians, and of pipers, and trumpeters, shall be heard no more in thee: and no crafts man, of whatsoever craft he be, shall be found any more in thee, and the sound of a mill shall be heard no more in thee, 22 And the voice of harpers, and musicians, and of pipers, and trumpeters shall be heard no more in thee, and no craftsman, of whatsoever craft he be, shall be found any more in thee: and the sound of a millstone shall be heard no more in thee. 22 And the voice of harpers, and musicians, and of pipers, and trumpeters, shall be no more heard in thee; and no craftsman, of whatever craft he be, shall be found any more in thee; and the sound of a millstone shall be no more heard in thee;
18:23 23 and the light of [the] lantern shall no more shine in thee, and the voice of the husband and of the wife shall no more be heard in thee; for thy merchants were princes of the earth. For in thy witchcrafts all folks erred. 23 and the voice of the bridegroom and of the bride, shall be heard no more in thee: for thy merchants were the great men {princes} of the earth. And with thine enchantment were deceived all nations: 23 And the light of a candle shall shine no more in thee: and the voice of the bridegroom and of the bride shall be heard no more in thee: for thy merchants were the great men of the earth: and with thine enchantments were deceived all nations. 23 And the light of a lamp shall shine no more in thee; and the voice of the bridegroom and of the bride shall be heard no more in thee: for thy merchants were the great men of the earth; for by thy sorceries were all nations deceived.
18:24 24 And the blood of prophets and of saints is found in it, and of all men that be slain in earth. 24 and in her was found the blood of the prophets, and of the saints, and of all that were slain upon the earth. 24 And in her was found the blood of the Prophets, and of the Saints, and of all that were slain upon the earth. 24 And in her was found the blood of prophets, and of saints, and of all that were slain upon the earth.
19:1 1 After these things I heard as a great voice of many trumpets [of many trumps] in heaven, saying, Alleluia; praising, and glory, and virtue is to our God; 1 And after that, I heard the voice of much people in heaven saying: Alleluia. Health [Salvation] and glory and honour, and power be unto our Lord God, [be ascribed to the Lord our God] 1 And after these things I heard a great voice of a great multitude in heaven, saying, Hallelujah, salvation, and glory, and honor, and power be to the Lord our God. 1 And after these things I heard a great voice of many people in heaven, saying, Hallelujah; Salvation, and glory, and honour, and power, to the Lord our God:
19:2 2 for true and just be the dooms of him, which deemed the great whore, that defouled the earth [that corrupted the earth] in her lechery, and venged the blood of his servants, of the hands of her. 2 for true and righteous are his judgements, for {because} he hath judged the great whore which did corrupt the earth with her fornication, and hath avenged the blood of his servants of her hand. 2 For true and righteous are his judgements: for he hath condemned that [the] great whore, which did corrupt the earth with her fornication, and hath avenged the blood of his servants shed by her hand. 2 For true and righteous are his judgments: for he hath judged the great harlot, who corrupted the earth with her immorality, and hath avenged the blood of his servants at her hand.
19:3 3 And again they said, Alleluia. And the smoke of it ascendeth up, into the worlds of worlds [into worlds of worlds] . 3 And again they said: Alleluya. And smoke rose up for evermore. 3 And again they said, Hallelujah: and that her smoke rose up for evermore. 3 And again they said, Hallelujah. And her smoke rose up for ever and ever.
19:4 4 And the four and twenty elder men and the four beasts felled down, and worshipped God sitting on the throne, and said, Amen, Alleluia. [And the four and twenty seniors and the four beasts fell down, and worshipped God sitting on (the) throne, saying, Amen, Alleluia.] 4 And the twenty four seniors, [elders] and the four beasts fell down, and worshipped God that sat on the seat saying: Amen Alleluya. 4 And the four and twenty Elders, and the four beasts fell down, and worshipped God that sat on the throne, saying, Amen, Hallelujah. 4 And the four and twenty elders and the four living beings fell down and worshipped God who sat on the throne, saying, Amen; Hallelujah.
19:5 5 And a voice went out of the throne, and said [saying] , All the servants of our God, say ye praisings to our God, and ye that dread God, small and great. 5 And a voice came out of the seat, saying: praise our Lord God all ye that are his servants, and ye that fear him both small and great. 5 Then a voice came out of the throne, saying, Praise our God, all ye his servants, and ye that fear him, both small and great. 5 And a voice came out of the throne, saying, Praise our God, all ye his servants, and ye that fear him, both small and great.
19:6 6 And I heard a voice [as] of a great trumpet [And I heard a voice as of a great trump] , as the voice of many waters, and as the voice of great thunders, saying, Alleluia; for our Lord God almighty hath reigned. 6 And I heard the voice of much people, even as the voice of many waters, and as the voice of strong thunderings, saying: Alleluya, for God omnipotent hath reigned. [reigneth.] 6 And I heard like a voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of strong thunderings, saying, Hallelujah: for the [our] Lord that God that almighty God hath reigned. 6 And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, Hallelujah: for the Lord God omnipotent reigneth.
19:7 7 Joy we, and make we mirth [Enjoy we, and glad we] , and give glory to him; for the weddings of the lamb came, and the wife of him made ready herself. 7 Let us be glad and rejoice and give honour to him: for the marriage of the lamb is come, and his wife made herself ready. 7 Let us be glad and rejoice, and give glory to him: for the marriage of that [the] Lamb is come, and his wife hath made herself ready. 7 Let us be glad and rejoice, and give honour to him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready.
19:8 8 And it was given to her, that she cover her with white fine linen shining; for why fine linen is the justifyings of saints. [And it is given to her, that she cover herself with white bisso shining; forsooth bisso be the justifying of saints.] 8 And to her was granted, that she should be arrayed with pure and goodly raynes. {silk} For the raynes {silk} is the righteousness of saints. 8 And to her was granted, that she should be arrayed with pure fine linen and shining, for the fine linen is the righteousness of Saints. 8 And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteousness of saints. [white: or, bright]
19:9 9 And he said to me, Write thou, Blessed be they that be called to the supper of the weddings of the lamb. And he said to me, These words of God be true. 9 And he said unto me: happy {Blessed} are they which are called unto the Lamb's supper. And he said unto me: these are the true sayings of God. 9 Then he said unto me, Write, Blessed are they which are called unto the Lamb's supper. And he said unto me, These words of God are true. 9 And he saith to me, Write, Blessed are they who are called to the marriage supper of the Lamb. And he saith to me, These are the true sayings of God.
19:10 10 And I felled down before his feet, to worship him. And he said to me, See thou, that thou do not; I am a servant with thee [And I fell down before his feet, for to worship him. And he said to me, See, that thou do not; I am thine even-servant] , and of thy brethren, having the witnessing of Jesus; worship thou God. For the witnessing of Jesus is the spirit of prophecy. 10 And I fell at his feet, to worship him. And he said unto me: see thou do it not. For I am thy fellow servant, and one of thy brethren, and of them that have the testimony of Jesus. Worship God. For the testimony of Jesus is the spirit of prophecy. 10 And I fell before his feet, to worship him: but he said unto me, See thou do it not: I am thy fellow servant, and one of thy brethren, which have the testimony of Jesus. Worship God: for the testimony of Jesus is the Spirit of prophecy. 10 And I fell at his feet to worship him. And he said to me, See thou do it not: I am thy fellowservant, and of thy brethren that have the testimony of Jesus: worship God: for the testimony of Jesus is the spirit of prophecy.
19:11 11 And I saw heaven opened, and lo! a white horse, and he that sat on [upon] him was called Faithful and soothfast; and with rightwiseness he deemeth, and fighteth. 11 And I saw heaven open, and behold a white horse: and he that sat upon him was {was called} faithful and true, and in righteousness did judge and make battle. 11 And I saw heaven open, and behold, a white horse, and he that sat upon him, was called, Faithful and true, and he judgeth and fighteth righteously. 11 And I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat upon him was called Faithful and True, and in righteousness he doth judge and make war.
19:12 12 And his eyes were as flame of fire, and in his head many diadems; and he had a name written, which no man knew, but he. 12 His eyes were as a flame of fire: and on his head were many crowns: and he had a name written, that no man knew but himself. 12 And his eyes were as a flame of fire, and on his head were many crowns: and he had a name written, that no man knew but himself. 12 His eyes were as a flame of fire, and on his head were many crowns; and he had a name written, that no man knew, but he himself.
19:13 13 And he was clothed in a cloak sprinkled with blood; and the name of him was called The Son of God. [And he was clothed in a cloth sprinkled with blood; and the name of him was called The word, or Son, of God.] 13 And he was clothed with a vesture dipped {dipt} in blood, and his name is called the word of God. 13 And he was clothed with a garment dipped in blood, and his name is called THE WORD OF GOD. 13 And he was clothed with a vesture dipped in blood: and his name is called The Word of God.
19:14 14 And the hosts that be in heaven, followed him on white horses, clothed with fine linen [clothed with bisso] , white and clean. 14 And the warriors which were in heaven, followed him upon white horses, clothed with white and pure raynes: {silk} 14 And the hosts [warriors] which wherein heaven, followed him upon white horses, clothed with fine linen white and pure. 14 And the armies which were in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean.
19:15 15 And a sword sharp on either side [And a sword sharp on each side] came forth of his mouth, that with it he smite folks; and he shall rule them with an iron rod. And he treadeth the presser of wine of strong vengeance [and] of the wrath of almighty God. 15 and out of his mouth went out a sharp sword, that with it he should smite the heathen. And he shall rule them with a rod of iron, and he trod the winefat of fierceness and wrath of almighty God. 15 And out of his mouth went out a sharp sword, that with it he should smite the heathen: for he shall rule them with a rod of iron: for he it is that treadeth the winepress of the fierceness and wrath of almighty God. 15 And out of his mouth goeth a sharp sword, that with it he should smite the nations: and he shall rule them with a rod of iron: and he treadeth the winepress of the fierceness and wrath of Almighty God.
19:16 16 And he hath written in his cloak, and in the hip [And he hath written in his cloth, and in his hem] , King of kings and Lord of lords. 16 And hath on his vesture and on his thigh: [a name written] King of kings, and Lord of lords. [(And has on the vesture, namely, over his thigh the title signed: KING of Kings, and LORD of Lords.)] 16 And he hath upon his garment, and upon his thigh a name written, THE KINGS OF KINGS, AND LORD OF LORDS. 16 And he hath on his vesture and on his thigh a name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.
19:17 17 And I saw an angel, standing in the sun; and he cried with a great voice, and said [saying] to all birds that flew by the middle of heaven, Come ye, and be ye gathered [together] to the great supper of God, 17 And I saw an angel stand [stond] in the sun, and he cried with a loud voice, saying to all the fowls that fly by the midst [middes] of heaven: come and gather yourselves together unto the supper of the great God, 17 And I saw an Angel stand in the sun, who cried with a loud voice, saying to all the fouls that did fly by the midst of heaven, Come, and gather yourselves together unto the supper of the great God, 17 And I saw an angel standing in the sun; and he cried with a loud voice, saying to all the fowls that fly in the midst of heaven, Come and gather yourselves together to the supper of the great God;
19:18 18 that ye eat the flesh of kings, and [the] flesh of tribunes, and [the] flesh of strong men, and flesh of horses, and of those that sit on them, and the flesh of all free men and of bondmen, and of small and of great [and small and great] . 18 that ye may eat the flesh of kings, and of high captains, and the flesh of mighty men, and the flesh of horses, and of them that sit on them, and the flesh of all free men and bond men, and of small and great. 18 That ye may eat the flesh of Kings, and the flesh of high Captains, and the flesh of mighty men, and the flesh of horses, and of them that sit on them, and the flesh of all freemen, and bondmen, and of small and great. 18 That ye may eat the flesh of kings, and the flesh of captains, and the flesh of mighty men, and the flesh of horses, and of them that sit on them, and the flesh of all men, both free and bond, both small and great.
19:19 19 And I saw the beast, and the kings of the earth, and the hosts of them gathered, to make battle with him, that sat on the horse, and with his host. 19 And I saw the beast and the kings of the earth, and their warriors gathered together to make battle against him that sat on the horse and against his soldiers. 19 And I saw the beast, and the Kings of the earth, and their hosts [warriors] gathered together to make battle against him that sat on the horse, and against his army. [soldiers.] 19 And I saw the beast, and the kings of the earth, and their armies, gathered together to make war against him that sat on the horse, and against his army.
19:20 20 And the beast was caught, and with her the false prophet, that made signs before her; in which he deceived them that took the character of the beast [that took the mark of the beast] , and that worshipped the image of it. These two were sent quick into the pool of fire, burning with brimstone. 20 And the beast was taken, and with him that false prophet that wrought miracles before him, with which he deceived them that received the beast's mark, and them that worshipped his image. These both were cast into a pond of fire burning with brimstone: 20 But the beast was taken, and with him that false prophet that wrought miracles before him, whereby he deceived them that received the beast's mark, and them that worshipped his image. These both were alive cast into a lake of fire, burning with brimstone. 20 And the beast was taken, and with him the false prophet that wrought miracles before him, with which he deceived them that had received the mark of the beast, and them that worshipped his image. These both were cast alive into a lake of fire burning with brimstone.
19:21 21 And the others were slain with the sword of him that sat on [upon] the horse, that cometh forth of the mouth of him; and all birds were filled with the flesh of them. 21 and the remnant were slain with the sword of him that sat upon the horse, which sword proceeded out of his mouth, and all the fowls were fulfilled [full filled] with their flesh. 21 And the remnant were slain with the sword of him that sitteth upon the horse, which cometh out of his mouth, and all the fouls were filled full with their flesh. 21 And the remnant were slain with the sword of him that sat upon the horse, which sword proceedeth out of his mouth: and all the fowls were filled with their flesh.
20:1 1 And I saw an angel coming down from heaven, having the key of deepness, and a great chain in his hand. 1 And I saw an angel come down from heaven, having the key of the bottomless pit, and a great chain in his hand. 1 And I saw an Angel come down from heaven, having the key of the bottomless pit, and a great chain in his hand. 1 And I saw an angel come down from heaven, having the key of the bottomless pit and a great chain in his hand.
20:2 2 And he caught the dragon, the old serpent, that is the Devil and Satan; and he bound him by a thousand years. 2 And he took the dragon that old serpent, which is the devil and satanas, and he bound him a thousand years: 2 And he took the dragon that old serpent, which is the devil and Satan, and he bound him a thousand years: 2 And he laid hold on the dragon, that old serpent, who is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years,
20:3 3 And he sent him into deepness, and closed, and marked on him, that he deceive no more the folks, till a thousand years be filled [And he sent him into deepness, and closed, and signed, or sealed, upon him, that he deceive no more folks, till a thousand years be fulfilled] . After these things it behooveth him to be unbound a little time. 3 and cast him into the bottomless pit, and he bound him, and set a seal on him, that he should deceive the people no more, till the thousand years were fulfilled. And after that he must be loosed [lowsed] for a little season. 3 And cast him into the bottomless pit, and he shut him up, and sealed the door upon him, that he should deceive the people no more, til the thousand years were fulfilled: for after that he must be loosed for a little season. 3 And cast him into the bottomless pit, and shut him up, and set a seal upon him, that he should deceive the nations no more, till the thousand years should be fulfilled: and after that he must be loosed a little season.
20:4 4 And I saw seats, and they sat on them, and doom was given to them. And the souls of men beheaded for the witnessing of Jesus, and for the word of God, and them that worshipped not the beast, neither the image of it, neither took the character of it in their foreheads, neither in their hands [or in their hands] . And they lived, and reigned with Christ a thousand years. 4 And I saw seats, and they sat upon them, and judgement was given unto them: and I saw the souls of them that were beheaded for the witness of Jesu, and for the word of God: which had not worshipped the beast, neither his image, neither had taken his mark upon their foreheads, or on their hands: and they lived, and reigned with Christ a thousand year: 4 And I saw seats: and they sat upon them, and judgement was given unto them, and I saw the souls of them that were beheaded for the witness of Jesus, and for the word of God, and which did not worship the beast, neither his image, neither had taken his mark upon their foreheads, or on their hands: and they lived, and reigned with Christ a thousand years. 4 And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given to them: and I saw the souls of them that were beheaded for the witness of Jesus, and for the word of God, and who had not worshipped the beast, neither his image, neither had received his mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years.
20:5 5 And others of dead men lived not [The others of dead lived not] , till a thousand years were ended. This is the first again-rising. 5 but the other of the dead men lived not again, until the thousand year were finished. This is that first resurrection. 5 But the rest of the dead men shall not live again, until the thousand years be finished: this is the first resurrection. 5 But the rest of the dead lived not again until the thousand years were finished. This is the first resurrection.
20:6 6 Blessed and holy is he, that hath part in the first again-rising. In these men the second death hath not power [In these the second death hath no power] ; but they shall be priests of God, and of Christ, and they shall reign with him a thousand years. 6 Blessed and holy is he that hath part in the first resurrection. For on such shall the second death have no power, for they shall be the priests of God and of Christ, and shall reign with him a thousand year. 6 Blessed and holy is he, that hath part in the first resurrection: for on such the second death hath no power: but they shall be the Priests of God and of Christ, and shall reign with him a thousand years. 6 Blessed and holy is he that hath part in the first resurrection: on such the second death hath no power, but they shall be priests of God and of Christ, and shall reign with him a thousand years.
20:7 7 And when a thousand years shall be ended, Satan shall be unbound of his prison; 7 And when the thousand years are expired, Satan shall be loosed [lowsed] out of his prison, 7 And when the thousand years are expired, Satan shall be loosed out of his prison, 7 And when the thousand years have ended, Satan shall be loosed from his prison,
20:8 8 and he shall go out, and shall deceive folks, that be on four corners of the earth [that be in four corners of the earth] , Gog and Magog. And he shall gather them [together] into battle, whose number is as the gravel of the sea. 8 and shall go out to deceive the people which are in the four quarters of the earth Gog and Magog, to gather them together to battle whose number is as the sand of the sea: 8 And shall go out to deceive the people, which are in the four quarters of the earth: even Gog and Magog, to gather them together to battle, whose number is, as the sand of the sea. 8 And shall go out to deceive the nations which are in the four quarters of the earth, Gog and Magog, to gather them together to battle: the number of whom is as the sand of the sea.
20:9 9 And they ascended up on the broadness of the earth, and environed the castles of saints, and the loved city. And fire came down of God from heaven, and devoured them [And fire came down from God from heaven, and devoured them] . 9 and they went up on the plain of the earth, and compassed the tents of the saints about, and the beloved city. And fire came down from God, out of heaven, and devoured them: 9 And they went up into the plain of the earth, and they [earth, which] compassed the tents of the Saints about, and the beloved city: but fire came down from God out of heaven, and devoured them. 9 And they went up on the breadth of the earth, and surrounded the camp of the saints, and the beloved city: and fire came down from God out of heaven, and devoured them.
20:10 10 And the devil, that deceived them, was sent into the pool of fire and brimstone, where both the beast and false prophets shall be tormented day and night, into worlds of worlds. Amen. 10 and the devil that deceived them, was cast into a lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet were and shall be tormented day and night for ever more. 10 And the devil that deceived them, was cast into a lake of fire and brimstone, where that [the] beast and that [the] false prophet are, and shall be tormented even day and night for evermore. 10 And the devil that deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet are, and shall be tormented day and night for ever and ever.
20:11 11 And I saw a great white throne, and one sitting on it, from whose sight earth fled and heaven [from whose sight earth flew away and heaven] ; and the place is not found of them. 11 And I saw a great white seat and him that sat on it, from whose face fled away both the earth and heaven, and their place was no more found. 11 And I saw a great white throne, and one that sat on it, from whose face fled away both the earth and heaven, and their place was no more found. 11 And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.
20:12 12 And I saw dead men, great and small, standing in the sight of the throne; and books were opened; and another book was opened, which is the book of life; and dead men were deemed of these things that were written in the books, after the works of them. 12 And I saw the dead, both great and small stand [stond] before God: And the books were opened, and another book was opened, which is the book of life, and the dead were judged of those things which were written in the books according to their deeds: 12 And I saw the dead, both great and small stand before God: and the books were opened, and another book was opened, which is the book of life, and the dead were judged of those things, which were written in the books, according to their works. 12 And I saw the dead, small and great, stand before God; and the books were opened: and another book was opened, which is the book of life: and the dead were judged out of the things which were written in the books, according to their works.
20:13 13 And the sea gave his dead men, that were in it; and death and hell gave their dead men [and death and hell gave their dead] , that were in them. And it was deemed of each [And it is deemed of all] , after the works of them. 13 and the sea gave up her dead, which were in her, and death and hell delivered up the dead, which were in them: and they were judged every man according to his deeds. 13 And the sea gave up her dead, which were in her, and death and hell delivered up the dead, which were in them: and they were judged every man according to their works. 13 And the sea gave up the dead which were in it; and death and hell delivered up the dead which were in them: and they were judged every man according to their works. [hell: or, the grave]
20:14 14 And hell and death were sent into the pool of fire [And death and hell be sent into pool of fire] . This is the second death. 14 And death and hell were cast into the lake of fire. This is that second death. 14 And death and hell were cast into the lake of fire: this is the second death. 14 And death and hell were cast into the lake of fire. This is the second death.
20:15 15 And he that was not found written in the book of life, was sent into the pool of fire. 15 And whosoever was not found written in the book of life, was cast into the lake of fire. 15 And whosoever was not found written in the book of life, was cast into the lake of fire. 15 And whoever was not found written in the book of life was cast into the lake of fire.
21:1 1 And I saw new heaven and new earth; for the first heaven and the first earth went away, and the sea is not now [and now is not the sea] . 1 And I saw a new heaven, and a new earth. For the first heaven, and the first earth, were vanished away, and there was no more sea. 1 And I saw a new heaven, and a new earth: for the first heaven, and the first earth were passed away, and there was no more sea. 1 And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth had passed away; and there was no more sea.
21:2 2 And I John saw the holy city Jerusalem, new, coming down from heaven, made ready of God, as a wife adorned to her husband. [And I John saw the holy city Jerusalem, new, coming down from heaven of God, made ready as a wife adorned to her husband.] 2 And I John saw that holy city new Jerusalem come down from God out of heaven prepared as a bride garnished for her husband. 2 And I John saw the holy city new Jerusalem come down from God out of heaven, prepared as a bride trimmed for her husband. 2 And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.
21:3 3 And I heard a great voice from the throne [And I heard a great voice of the throne] , saying, Lo! the tabernacle of God is with men, and he shall dwell with them; and they shall be his people, and he God with them shall be their God. 3 And I heard a great voice from the throne, {seat} [agrett voyce out of heaven] saying: behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them. And they shall be his people, and God himself shall be with them and be their God. 3 And I heard a great voice out of heaven, saying, Behold, the Tabernacle of God is with men, and he will dwell with them: and they shall be his people, and God himself shall be their God with them. 3 And I heard a great voice out of heaven saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, and be their God.
21:4 4 And God shall wipe away each tear from the eyes of them; and death shall no more be, neither mourning, neither crying, neither sorrow, shall (all) be over; which first things went away. 4 And God shall wipe away all tears from their eyes. And there shall be no more death, neither sorrow, neither crying, neither shall there be any more pain, for the old things are gone. 4 And God shall wipe away all tears from their eyes: and there shall be no more death, neither sorrow, neither crying, neither shall there be any more pain: for the first things are passed. 4 And God shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there be any more pain: for the former things have passed away.
21:5 5 And he said, that sat in the throne, Lo! I make all things new. And he said to me, Write thou, for these words be most faithful and true. 5 And he that sat upon the seat, said: Behold I make all things new. And he said unto me: write, for these words are faithful and true. 5 And he that sat upon the throne, said, Behold, I make all things new: and he said unto me, Write: for these words are faithful and true. 5 And he that sat upon the throne said, Behold, I make all things new. And he said to me, Write: for these words are true and faithful.
21:6 6 And he said to me, It is done; I am alpha and omega, the beginning and the end. I shall give freely of the well of quick water to him that thirsteth [I shall give freely to the thristing of the well of quick water] . 6 And he said unto me: it is done I am Alpha and Omega, the beginning, and the end. I will give to him that is a thirst of the well of the water of life free. 6 And he said unto me, It is done, I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give to him that is a thirst, of the well of the water of life freely. 6 And he said to me, It is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give to him that is thirsty of the fountain of the water of life freely.
21:7 7 He that shall overcome, shall wield these things; and I shall be God to him, and he shall be son to me. 7 He that overcometh shall inherit all things, and I will be his God, and he shall be my son. 7 He that overcometh, shall inherit all things, and I will be his God, and he shall be my son. 7 He that overcometh shall inherit all things; and I will be his God, and he shall be my son. [all things: or, these things]
21:8 8 But to fearedful men, and unbelieveful, and cursed, and man-quellers, and fornicators, and to witches, and to worshippers of idols, and to all liars, the part of them shall be in the pool burning with fire and brimstone, that is the second death. 8 But the fearful and unbelieving, and the abominable, and murderers, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, and all liars shall have their part in the lake which burneth with fire and brimstone, which is the second death. 8 But the fearful and unbelieving, and the abominable and murderers, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, and all liars shall have their part in the lake, which burneth with fire and brimstone, which is the second death. 8 But the fearful, and unbelieving, and the abominable, and murderers, and immoral persons, and sorcerers, and idolaters, and all liars, shall have their part in the lake which burneth with fire and brimstone: which is the second death.
21:9 9 And one came of the seven angels, having vials full of the seven last vengeances. And he spake with me, and said, Come thou, and I shall show to thee the spousess, the wife of the lamb. [And one came of the seven angels, having vials full of the seven last plagues. And he spake with me saying, Come thou, I shall show to thee the spouse, wife of the lamb.] 9 And there came unto me one of the seven angels which had the seven vials full of the seven last plagues: and talked with me saying: come hither I will shew thee the bride, the Lamb's wife. 9 And there came unto me one of the seven Angels, which had the seven vials full of the seven last plagues, and talked with me, saying, Come: I will shew thee the bride, the Lamb's wife. 9 And there came to me one of the seven angels who had the seven vials full of the seven last plagues, and talked with me, saying, Come, I will show thee the bride, the Lamb's wife.
21:10 10 And he took me up in Spirit into a great hill and high; and he showed to me the holy city of Jerusalem, coming down from heaven of God, 10 And he carried me away in the spirit to a great and an high mountain, and he shewed me the great city, holy Jerusalem descending out of heaven from God, 10 And he carried me away in the spirit to a great: and an high mountain, and he shewed me that [the] great city, that holy Jerusalem, descending out of heaven from God, 10 And he carried me away in the spirit to a great and high mountain, and showed me that great city, the holy Jerusalem, descending out of heaven from God,
21:11 11 having the clarity of God; and the light of it like [to] a precious stone, as the stone jasper, [and] as crystal. 11 having the brightness of God. And her shining was like unto a stone most precious, even a Jasper clear as Crystal: 11 Having the glory of God: and her shining was like unto a stone most precious, as a Jasper stone clear as crystal, 11 Having the glory of God: and her light was like a stone most precious, even like a jasper stone, clear as crystal;
21:12 12 And it had a wall great and high, having twelve gates, and in the gates of it twelve angels, and names written in, that be the names of [the] twelve lineages of the sons of Israel; 12 and had walls great and high, and had twelve gates, and at the gates twelve angels: and names written, which are the twelve tribes of Israel: 12 And had a great wall and high, and had twelve gates, and at the gates twelve Angels, and the names written, which are the twelve tribes of the children of Israel. 12 And had a wall great and high, and had twelve gates, and at the gates twelve angels, and names written on them, which are the names of the twelve tribes of the children of Israel:
21:13 13 from the east three gates, and from the north three gates, and from the south three gates, and from the west three gates. 13 on the east part three gates, and on the north side three gates, and towards the south three gates, and from the west three gates: 13 On the East part there were three gates, and on the Northside three gates, on the Southside three gates, and on the Westside three gates. 13 On the east three gates; on the north three gates; on the south three gates; and on the west three gates.
21:14 14 And the wall of the city had twelve foundaments, and in them the twelve names of the twelve apostles, and of the lamb. 14 and the wall of the city had twelve foundations, and in them the names of the Lamb's twelve apostles. 14 And the wall of the city had twelve foundations, and in them the Names of the Lambs twelve Apostles. 14 And the wall of the city had twelve foundations, and on them the names of the twelve apostles of the Lamb.
21:15 15 And he that spake with me, had a golden measure of a reed, that he should mete the city, and the gates of it, and the wall. 15 And he that talked with me, had a golden reed to measure the city withal and the gates thereof and the wall thereof. 15 And he that talked with me, had a golden reed, to measure the city withal, and the gates thereof, and the wall thereof. 15 And he that talked with me had a golden reed to measure the city, and its gates, and its wall.
21:16 16 And the city was set in square; and the length of it is so much, as much as is the breadth. And he meted the city with the reed, by furlongs twelve thousands [by furlongs twelve thousand] . And the height, and the length and the breadth of it, be even. 16 And the city was built four square, and the length was as large as the breadth of it, and he measured the city with the reed twelve thousand furlongs: and the length, and the breadth, and the height of it, were equal. 16 And the city lay four square, and the length is as large as the breadth of it, and he measured the city with the reed, twelve thousand furlongs: and the length, and the breadth, and the height of it are equal. 16 And the city lieth foursquare, and the length is as large as the breadth: and he measured the city with the reed, twelve thousand furlongs. The length and the breadth and its height are equal.
21:17 17 And he meted the walls of it, of an hundred and forty and four cubits, by measure of man, that is, of the angel. 17 And he measured the wall thereof an hundred [and] forty four cubits: the measure that the angel had was after the measure that man useth. 17 And he measured the wall thereof, an hundred forty and four cubits, by the measure of man, that is, of the Angel. 17 And he measured its wall, an hundred and forty four cubits, according to the measure of a man, that is, of the angel.
21:18 18 And the building of the wall thereof was of the stone jasper. And the city itself was clean gold, like [to] clean glass. 18 And the building of the wall of it was of jasper. And the city was pure gold like unto clear glass 18 And the building of the wall of it was of Jasper: and the city was pure gold, like unto clear glass. 18 And the building of its wall was of jasper: and the city was pure gold, like clear glass.
21:19 19 And the foundaments of the wall of the city were adorned with all precious stone. The first foundament, jasper; the second, sapphire; the third, chalcedony; the fourth, emerald [smaragdus] ; 19 and the foundations of the wall of the city was garnished with all manner of precious stones. The first foundation was jasper, the second sapphire, the third a chalcedony, the fourth an emerald: 19 And the foundations of the wall of the city were garnished with all manner of precious stones: the first foundation was Jasper: the second of Sapphire: the third of a Chalcedony: the fourth of an Emerald: 19 And the foundations of the wall of the city were garnished with all manner of precious stones. The first foundation was jasper; the second, sapphire; the third, a chalcedony; the fourth, an emerald;
21:20 20 the fifth, sardonyx; the sixth, sardius; the seventh, chrysolyte; the eighth, beryl; the ninth, topaz; the tenth, chrysoprasus; the eleventh, jacinth; the twelfth, amethyst. 20 the fifth sardonyx: the sixth sardeos: the seventh chrysolite: the eighth berall: the ninth a topas: the tenth a chrysoprasus: the eleventh a hyacinth: [jacinth] the twelfth an amethyst. 20 The fifth of a Sardonyx: the sixth of a Sardius: the seventh of a Chrysolite: the eighth of a Beryl: the ninth of a Topaz: the tenth of a Chrysoprasus: the eleventh of a Jacinth: the twelfth an Amethyst. 20 The fifth, sardonyx; the sixth, sardius; the seventh, chrysolite; the eighth, beryl; the ninth, a topaz; the tenth, a chrysoprasus; the eleventh, a jacinth; the twelfth, an amethyst.
21:21 21 And the twelve gates be twelve margarites, by each; and each gate was of each margarite. And the streets of the city were clean gold, as of glass full shining [as glass full shining] . 21 The twelve gates were twelve pearls, every gate was of one pearl, and the street of the city was pure gold, as thorow shining glass. 21 And the twelve gates were twelve pearls, and every gate is of one pearl, and the street of the city is pure gold, as shining glass. 21 And the twelve gates were twelve pearls; each one of the gates was of one pearl: and the street of the city was pure gold, as it were transparent glass.
21:22 22 And I saw no temple in it, for the Lord God almighty and the lamb, is the temple of it. 22 And there was no temple therein. For the Lord God almighty and the lamb are the temple of it. 22 And I saw no Temple therein: for the Lord God almighty and the Lamb are the Temple of it. 22 And I saw no temple in it: for the Lord God Almighty and the Lamb are its temple.
21:23 23 And the city hath no need of the sun, neither [of] moon, that they shine in it; for the clarity of God shall lighten it; and the lamb is the lantern of it. 23 And the city hath no need of the sun [son] neither of the moon to lighten it. For the brightness of God did light it: and the lamb was the light of it. 23 And this [the] city hath no need of the sun, neither of the moon to shine in it: for the glory of God did light it: and the Lamb is the light of it. 23 And the city had no need of the sun, neither of the moon, to shine in it: for the glory of God lightened it, and the Lamb is its lamp.
21:24 24 And folks shall walk in the light of it; and the kings of the earth shall bring their glory and honour into it. 24 And the people which are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth shall bring their glory (and honour) unto it. 24 And the people which are saved, shall walk in the light of it: and the Kings of the earth shall bring their glory and honor unto it. 24 And the nations of them who are saved shall walk in its light: and the kings of the earth bring their glory and honour into it.
21:25 25 And the gates of it shall not be closed by day; and night shall not be there. 25 And the gates of it are not shut by day. For there shall be no night there. 25 And the gates of it shall not be shut by day: for there shall be no night there. 25 And its gates shall not be shut by day: for there shall be no night there.
21:26 26 And they shall bring the glory and honour of folks into it. 26 And in to it shall they bring the glory and honour of the nations 26 And the glory, and honor of the Gentiles shall be brought unto it. 26 And they shall bring the glory and honour of the nations into it.
21:27 27 Neither any man defouled [Neither any thing defouled] , and doing abomination and lying, shall enter into it; but they that be written in the book of life of the lamb. 27 And there shall enter into it none unclean thing: neither whatsoever worketh abomination: or maketh lies: but they only which are written in the Lamb's book of life. 27 And there shall enter into it none unclean thing, neither whatsoever worketh abomination or lies: but they which are written in the Lamb's Book of life. 27 And there shall by no means enter into it any thing that defileth, neither whoever worketh abomination, or maketh a lie: but they who are written in the Lamb's book of life.
22:1 1 And he showed to me a river of quick water, shining as crystal, coming forth of the seat of God, and of the lamb, [And he showed to me a flood of quick water, shining as crystal, coming forth of the seat of God, and of the lamb.] 1 And he shewed me a pure river of water of life pure [clear] as crystal: proceeding out of the seat of God and of the lamb. 1 And he shewed me a pure river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God, and of the Lamb. 1 And he showed me a pure river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb.
22:2 2 in the middle of the street of it. And on each side of the river, the tree of life, bringing forth twelve fruits, yielding his fruit by each month; and the leaves of the tree be to healing of folks. [In the middle of the street of it, and on each side of the flood, the tree of life, bringing forth twelve fruits, yielding his fruit by each month; and the leaves of the tree be to health of folks.] 2 In the midst [myddes] of the street of it, and on either side of the river was there wood of life: which bare twelve manner of fruits: and gave fruit every month: and the leaves of the wood served to heal the people withal. 2 In the midst of the street of it, and of either side of the river, was the tree of life, which bare twelve manner of fruits, and gave fruit every month: and the leaves of the tree served to heal the nations with. 2 In the midst of its street, and on each side of the river, was there the tree of life, which bore twelve kinds of fruits, and yielded her fruit every month: and the leaves of the tree were for the healing of the nations.
22:3 3 And each cursed thing shall no more be; but the seats of God and of the lamb shall be in it. And the servants of him shall serve him. 3 And there shall be no more curse, but the fear [seat] of God and the lamb shall be in it: and his servants shall serve him. 3 And there shall be no more curse, but the throne of God and of the Lamb shall be in it, and his servants shall serve him. 3 And there shall be no more curse: but the throne of God and of the Lamb shall be in it; and his servants shall serve him:
22:4 4 And they shall see his face, and his name [shall be] in their foreheads. 4 And they shall see his face, and his name shall be in their foreheads. 4 And they shall see his face, and his Name shall be in their foreheads. 4 And they shall see his face; and his name shall be in their foreheads.
22:5 5 And night shall no more be, and they shall not have need to the light of a lantern, neither to light of the sun; for the Lord God shall lighten them [And night shall no more be, and they shall not have need to light of lantern, neither to light of the sun; for the Lord God shall light them] , and they shall reign into worlds of worlds. 5 And there shall be no more night there and they need no candle, neither light of the sun: for the Lord God giveth them light, and they shall reign for evermore. 5 And there shall be no night there, and they need no candle, neither light of the sun: for the Lord God giveth them light, and they shall reign for evermore. 5 And there shall be no night there; and they need no lamp, neither light of the sun; for the Lord God giveth them light: and they shall reign for ever and ever.
22:6 6 And he said to me, These words be most faithful and true. And the Lord God of spirits of prophets sent his angel [And the Lord God of spirits prophets sent his angel] , to show to his servants, what things it behooveth to be done soon. 6 And he said unto me: these sayings are faithful, and true. And the Lord God of saints and prophets sent his angel to shew unto his servants, the things which must shortly be fulfilled. 6 And he said unto me, These words are faithful and true: and the Lord God of the holy Prophets sent his Angel to shew unto his servants the things which must shortly be fulfilled. 6 And he said to me, These words are faithful and true: and the Lord God of the holy prophets sent his angel to show to his servants the things which must shortly be done.
22:7 7 And lo! I come swiftly. Blessed is he, that keepeth the words of prophecy of this book. 7 Behold I come shortly. Happy is he that keepeth the saying of the prophecy of this book. 7 Behold, I come shortly. Blessed is he that keepeth the words of the prophecy of this book. 7 Behold, I come quickly: blessed is he that keepeth the words of the prophecy of this book.
22:8 8 And I am John, that heard and saw these things. And after that I had heard and seen, I felled down [I fell down] , to worship before the feet of the angel, that showed to me these things. 8 I am John, which saw these things and heard them. And when I had heard and seen, I fell down, to worship before the feet of the angel which shewed me these things. 8 And I am John, which saw and heard these things: and when I had heard and seen, I fell down to worship before the feet of the Angel which shewed me these things. 8 And I John saw these things, and heard them. And when I had heard and seen, I fell down to worship before the feet of the angel who showed me these things.
22:9 9 And he said to me, See thou, that thou do not; for I am a servant with thee [And he said to me, See that thou do not; for I am thine even-servant] , and of thy brethren, prophets, and of them that keep the words of prophecy of this book; worship thou God. 9 And he said unto me: see thou do it not, for I am thy fellow servant and the fellow servant of thy brethren the prophets and of them which keep the sayings of this book. But worship God. 9 But he said unto me, See thou do it not: for I am thy fellow servant, and of thy brethren the Prophets, and of them which keep the words of this book: worship God. 9 Then saith he to me, See thou do it not: for I am thy fellowservant, and of thy brethren the prophets, and of them who keep the words of this book: worship God.
22:10 10 And he said to me, Sign, or seal, thou not the words of prophecy of this book; for the time is nigh. 10 And he said unto me: seal not the sayings of prophesy of this book. For the time is at hand. [tyme is at honde] 10 And he said unto me, Seal not the words of the prophecy of this book: for the time is at hand. 10 And he saith to me, Seal not the words of the prophecy of this book: for the time is at hand.
22:11 11 He that harmeth, harm he yet; and he that is in filths, wax he foul yet; and a just man, be justified yet [and he that is just, be he yet justified] ; and the holy, be [he] hallowed yet. 11 He that doth evil, let him do evil still: and he which is filthy, let him be filthy still: and he that is righteous, let him be more righteous: and he that is holy, let him be more holy. 11 He that is unjust, let him be unjust still and he which is filthy, let him be filthy still: and he that is righteous, let him be righteous still: and he that is holy, let him be holy still. 11 He that is unjust, let him be unjust still: and he who is filthy, let him be filthy still: and he that is righteous, let him be righteous still: and he that is holy, let him be holy still.
22:12 12 Lo! I come soon, and my meed with me, to yield to each man after his works. 12 And behold I come shortly, and my reward with me, to give every man according as his deeds shall be. 12 And behold, I come shortly, and my reward is with me, to give every man according as his work shall be. 12 And, behold, I come quickly; and my reward is with me, to give to every man according as his work shall be.
22:13 13 I am alpha and omega, the first and the last, beginning and end. 13 I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last. 13 I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last. 13 I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
22:14 14 Blessed be they, that wash their stoles, that the power of them be in the tree of life, and enter by the gates into the city. 14 Blessed are they that do his commandments, that their power may be in the tree of life, and may enter in thorow the gates into the city. 14 Blessed are they, that do his commandments, that their right may be in the tree of life, and may enter in through the gates into the City. 14 Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
22:15 15 For withoutforth [shall be shut] hounds, and witches, and unchaste men, and man-quellers, and serving to idols, and each that loveth and maketh lying. 15 For with out shall be dogs and enchanters, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth or maketh leasings. 15 For without shall be dogs and enchanters, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth or maketh lies. 15 For outside are dogs, and sorcerers, and immoral persons, and murderers, and idolaters, and whoever loveth and maketh a lie.
22:16 16 I Jesus sent mine angel, to witness to you these things in churches. I am the root and kin of David [I am the root and kind of David] , and the shining morrow star. 16 I Jesus sent mine angel, to testify unto you these things in the congregations. I am the root [rote] and the generation of David, and the bright morning star. 16 I Jesus have sent mine Angel, to testify unto you these things in the Churches: I am the root and the generation of David, and the bright morning star. 16 I Jesus have sent my angel to testify to you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, and the bright and morning star.
22:17 17 And the Spirit and the spousess say [and the spouse, or wife, say] , Come thou. And he that heareth, say, Come thou; and he that thirsteth, come; and he that will, take he freely the water of life [and he that will, take freely the water of life] . 17 And the spirit and the bride said come. And let him that heareth, say also come. And let him that is a thirst come. And let whosoever will, take of the water of life free. 17 And the Spirit and the bride say, Come. And let him that heareth, say, Come: and let him that is a thirst, come: and let whosoever will, take of the water of life freely. 17 And the Spirit and the bride say, Come. And let him that heareth say, Come. And let him that is thirsty come. And whoever will, let him take the water of life freely.
22:18 18 And I witness to each man hearing the words of prophecy of this book, if any man shall put to these things, God shall put on him the vengeances written in this book [God shall put upon him the plagues written in this book] . 18 I testify unto every man that heareth the words of prophecy of this book: if any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book. 18 For I protest unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues, that are written in this book: 18 For I testify to every man that heareth the words of the prophecy of this book, If any man shall add to these things, God shall add to him the plagues that are written in this book:
22:19 19 And if any man do away of the words of the book of this prophecy, God shall take away the part of him from the book of life, and from the holy city, and from these things that be written in this book. 19 And if any man shall minish of the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from those things which are written in this book. 19 And if any man shall diminish of the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the Book of life, and out of the holy city, and from those things which are written in this book. 19 And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from the things which are written in this book. [out of the book...: or, from the tree of life]
22:20 20 He saith, that beareth witnessing of these things, Yea, Amen. [Lo!] I come soon. Amen. Come thou, Lord Jesus. 20 He which testifieth these things saith: be it, {Yea} I come quickly, Amen. Even so: come Lord Jesu. 20 He which testifieth these things, saith, Surely, I come quickly. Amen. Even so, come Lord Jesus. 20 He who testifieth these things saith, Surely I come quickly. Amen. Even so, come, Lord Jesus.
22:21 21 The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. 21 The grace of our Lord Jesu Christ be with you all Amen. 21 The grace of our Lord Jesus Christ be with you all, AMEN.  21 The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.
The end of the new testament. THE END.