Compared N.T.: The Epistle of Paul to Philemon.
Wycliffe Tyndale (Rog.Cov.Cran.) Geneva Revised Websters KJV
1:1  Paul, the bound of Christ Jesus [the bound of Jesus Christ] , and Timothy, brother, to Philemon, beloved, and our helper [and our even-worker] , 1 Paul the prisoner of Jesu Christ, and brother Timotheus. Unto Philemon the beloved, and our helper, 1 Paul a prisoner of Jesus Christ, and our brother Timothy, unto Philemon our dear friend, and fellow helper,  Paul, a prisoner of Jesus Christ, and Timothy our brother, to Philemon our dearly beloved, and fellowlabourer,
1:2  and to Apphia, most dear sister, and to Archippus, our even-knight, and to the church that is in thine house, 2 and to the beloved Appia, and to Archippus our fellow soldier, and to the congregation of thy house. 2 And to our dear sister Apphia, and to Archippus our fellow soldier, and to the Church that is in thine house:  And to our beloved Apphia, and Archippus our fellowsoldier, and to the church in thy house:
1:3  grace be to you [grace to you] , and peace of God our Father, and of the Lord Jesus Christ. 3 Grace be with you and peace, from God our father, and from the Lord Jesus Christ. 3 Grace be with you, and peace from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.  Grace to you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.
1:4  I do thankings to my God, evermore making mind of thee in my prayers, 4 I thank my God always making mention always of thee in my prayers, 4 I give thanks to my God, making mention always of thee in my prayers,  I thank my God, making mention of thee always in my prayers,
1:5  hearing thy charity and faith, that thou hast in the Lord Jesus, and to all holy men, 5 when {for so much as} I hear of thy love and faith, which thou hast toward the Lord Jesu, and toward all saints: 5 (When I hear of thy love and faith, which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all Saints)  Hearing of thy love and faith, which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all saints;
1:6  that the communing of thy faith be made open, in knowing of all good thing in Christ Jesus. 6 so that the fellowship that thou hast in the faith is fruitful thorow knowledge of all good things, [worke] which are in you by Jesus Christ. 6 That the fellowship of thy faith may be made effectual, [fruitful,] and that whatsoever good thing is in you through Christ Jesus, may be known.  That the fellowship of thy faith may become effectual by the acknowledging of every good thing which is in you in Christ Jesus.
1:7  And I had great joy and comfort in thy charity, for the entrails of holy men rested by thee, brother. [Forsooth I had great joy and comfort in thy charity, for the entrails of holy men rested, or were refreshed, by thee, brother.] 7 And we have great joy and consolation over thy love: For by thee brother, the saints' hearts are comforted. {the saints are heartily refreshed} 7 For we have great joy and consolation in thy love, because by thee, brother, the Saints bowels [hearts] are comforted.  For we have great joy and consolation in thy love, because the hearts of the saints are refreshed by thee, brother.
1:8  For which thing I having much trust in Christ Jesus, to command to thee that that pertaineth to profit; 8 Wherefore though I be bold {I have great boldness} in Christ to enjoin {command} thee, that which becometh thee: 8 Wherefore, though I be very bold in Christ to command thee that which is convenient,  Therefore, though I might be very bold in Christ to command thee what is befitting,
1:9  but I beseech more for charity, since thou art such as the old Paul, and now the bound of Jesus Christ. [+more for charity I beseech thee, since thou art such as Paul the old, now forsooth and the bound of Jesus Christ.] 9 yet for love's sake I rather beseech thee, {beseek ye} though I be as I am, even Paul aged, and now in bonds for Jesu Christ's [Iesu Christes] sake. 9 Yet for love's sake I rather beseech thee, though I be as I am, even Paul aged, and even now a prisoner for Jesus Christ.  Yet for love's sake I rather beseech thee, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.
1:10  I beseech thee for my son Onesimus, whom I in bonds begat, 10 I beseech {beseek} thee for my son Onesimus, whom I begat {have begotten} in my bonds, 10 I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds,  I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds:
1:11  which sometime was unprofitable to thee [which sometime was to thee unprofitable] , but now profitable, both to thee and to me; 11 which in time passed was to thee unprofitable: but now profitable both to thee and also to me, 11 Which in times past was to thee unprofitable, but now profitable both to thee and to me,  Who in time past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me:
1:12  whom I sent again to thee. And receive thou him as mine entrails; 12 whom I have sent home again. Thou therefore receive him, that is to say mine own bowels, 12 Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is mine own bowels,  Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, my own heart:
1:13  whom I would withhold with me, that he should serve for thee to me in bonds of the gospel; 13 whom I would fain have retained {For I would have kept him still} with me, that in thy stead he might have ministered unto me in the bonds of the gospel. [gospell] 13 Whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered unto me in the bonds of the Gospel.  Whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered to me in the bonds of the gospel:
1:14  but without thy counsel I would not do any thing, that thy good should not be as of need, but willful. 14 Nevertheless, without thy mind, would I do nothing, that that {yt} good which springeth of thee should not be as it were of necessity, {which thou doest, should not be of compulsion} but willingly. 14 But without thy mind would I do nothing, that thy benefit should not be as it were of necessity, but willingly.  But without thy mind I would do nothing; that thy benefit should not be as it were of necessity, but willingly.
1:15  For peradventure therefore he departed from thee for a time, that thou shouldest receive him without end [that thou shouldest receive him into without end] ; 15 Haply he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him for ever, 15 It may be that he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him forever,  For perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him for ever;
1:16  now not as a servant, but for a servant [but more than a servant] a most dear brother, most to me; and how much more to thee, both in [the] flesh and in the Lord? 16 not now as a servant: but above a servant, I mean {even} a brother beloved, specially to me: but how much more unto thee, both in the flesh, and also in the Lord? 16 Not now as a servant, but above a servant, even as a brother beloved, specially to me: how much more then unto thee, both in the flesh and in the Lord?  Not now as a servant, but above a servant, a brother beloved, especially to me, but how much more to thee, both in the flesh, and in the Lord?
1:17  Therefore if thou hast me a fellow, receive him as me; 17 If thou count me a fellow, {hold me for thy companion} receive him {him than even} as myself. 17 If therefore thou count our things common, receive him as myself.  If thou count me therefore a partner, receive him as myself.
1:18  for if he hath any thing harmed thee, either oweth, areckon thou this thing to me. [forsooth if he hath any thing harmed thee, or oweth, reckon thou this thing to me.] 18 If he have hurt thee or oweth thee ought, that lay to my charge. 18 If he hath hurt thee, or oweth thee ought, that put on mine accounts.  If he hath wronged thee, or oweth thee any thing, put that on my account;
1:19  I Paul wrote with mine hand, I shall yield; that I say not to thee, that also thou owest to me thyself. 19 I Paul have written it with mine own hand. I will recompense it. So that I do not say to thee how that thou owest unto me even thine own self. 19 I Paul have written this with mine own hand: I will recompense it, albeit I do not say to thee, that thou owest moreover unto me even thine own self.  I Paul have written it with my own hand, I will repay it: although I do not say to thee that thou owest to me even thy own self besides.
1:20  So, brother, I shall use thee in the Lord; fill thou mine entrails in Christ [full-fill mine entrails in Christ] . 20 Even so brother, let me enjoy thee in the Lord. Comfort my bowels {refresh thou my heart} in the Lord. 20 Yea, brother, let me obtain this pleasure of thee in the Lord: comfort my bowels in the Lord.  Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my heart in the Lord.
1:21  I trusting of thine obedience wrote to thee, witting that thou shalt do over that that I say. 21 Trusting in thine obedience, I wrote unto thee, knowing that thou wilt do more than I say for. 21 Trusting in thine obedience, I wrote unto thee, knowing that thou wilt do even more than I say.  Having confidence in thy obedience I wrote to thee, knowing that thou wilt also do more than I say.
1:22  Also make thou ready to me an house to dwell in; for I hope that by your prayers I shall be given to you. 22 Moreover prepare me lodging: for I trust {hope that} thorow the help of your prayers, I shall be given unto you. 22 Moreover also prepare me lodging: for I trust through your prayers I shall be freely given unto you.  But at the same time prepare for me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given to you.
1:23  Epaphras, prisoner with me in Christ Jesus [mine even-captive in Christ Jesus] , greeteth thee well, 23 There salute thee, Epaphras my fellow prisoner in Christe Jesu; 23 There salute thee Epaphras my fellow prisoner in Christ Jesus,  There greet thee Epaphras, my fellowprisoner in Christ Jesus;
1:24  and Marcus, Aristarchus, Demas, Lucas, mine helpers. 24 Marcus, Aristarchus, Demas, Lucas, my helpers. 24 Marcus, Aristarchus, Demas and Luke, my fellow helpers.  Mark, Aristarchus, Demas, Luke, my fellowlabourers.
1:25  The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen. 25 The grace of our Lord Jesu Christ be with your spirits, Amen. 25 The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, Amen.   The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
This ends the epistle of saint Paul the Apostle to Philemon, Sent from Rome by Onesimus a servant. Written from Rome to Philemon, and sent by Onesimus a servant. Written from Rome to Philemon, by Onesimus a servant.